Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比邻居们都更胜一筹。
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比邻居们都更胜一筹。
Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.
孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的动画片上映,《王》更胜一筹,不但赢
了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。
N'oublions jamais les paroles intemporelles de cet internationaliste et lauréat du prix Nobel qui a prévenu que pour régler les problèmes que nous avons créés, nous devons parvenir à un mode de pensée plus élevé que celui qui a abouti à leur création.
我们永远不要忘记一位国际主义者和诺贝尔奖主的传世之言,他警告说,要解决我们制造的问题,我们需要开始以比制造这些问题更胜一筹的方式来思
。
L'Afghanistan, en sa qualité de Coprésident et montrant l'exemple, a lancé une initiative pour renforcer la coordination interministérielle afin d'établir des objectifs plus spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et un plan d'action national pour répondre aux besoins des rescapés de l'explosion de mines et des autres personnes handicapées.
联合主席的阿富汗以身
则推出了一项加强部委间协调的倡议,以制定出在具体、可计量、可实现、相关、有时限方面更胜一筹的目标和国家计划,满足地雷幸存者及其他残疾人的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。