1.Les affiches et les conférences ne feront pas changer les comportements.
语牌和演讲会不会改变人行为。
2.En tant qu'artiste, il était responsable de la création des slogans et des affiches.
作为一名艺术家,他负责编纂口号和制作语牌。
3.Dcedil;a, ce sont les pancartes qu''ont abandonnées, hier, les manifestants pour une meilleure protection de notre environnement.
“是语牌。为了更好地保护我们环境,昨天有人游行。这是他们游行完了扔下东西。”
4.Ils portaient aussi des pancartes avec la mention "pour un monde meilleur, stop les préjugés", ironisant sur une initiative française.
他们还举着写有“为了一个更好世界,停止偏见”语牌,讽刺法国人创意。
5.L'un des manifestants, le requérant, portait une pancarte indiquant le nom du syndicat auquel il était affilié et avait été identifié et arrêté sur cette base.
其中一名抗者,即申诉人,举着一个语牌,上面写有其所属专业团体,因而被认出并据此被捕。
6.Des sites internet chinois ont publié des photos où plusieurs "enfants de l'école primaire" ont manifesté avec une banderole disant "Opposez-vous à Carrefour, y faire ses courses est honteux".
中国网站刊登一照片中数名“小学生”举着一支写有“请反对家乐福,在那儿购物是”语牌游行。
7.Dans le froid et la température de moins de 15 degrés, presque deux cents serbes tiennent la pancarte, avec le rage! Un pauvre pays crie dans le froid: Kosovo est à Srbija !
多塞尔维亚人手拿着语牌,在怒吼!这是一个可怜国家在寒风中怒吼:科索沃属于塞尔维亚!
8.Le Comité recommande à l'État partie de faire preuve de plus de créativité pour faire connaître la Convention, en ayant recours notamment à des auxiliaires visuels tels que livres d'images et affiches, et de la mettre au programme des écoles.
9.À l'occasion de la Journée mondiale pour la prévention des mauvais traitement à enfants, le 19 novembre, un groupe d'enfants, pancartes à la main et banderoles imprimées de slogans en travers de la poitrine, a défilé de Candolim à Sinquerim, et distribué des dépliants aux touristes allongés sur la plage.