Durant l'automne, l'entraînement à la course est monté en puissance, passant de 14 à 70 km par jour.
在秋天的时候训练量达到白热化,一天要走上14到70千米。
Durant l'automne, l'entraînement à la course est monté en puissance, passant de 14 à 70 km par jour.
在秋天的时候训练量达到白热化,一天要走上14到70千米。
Les tensions ont connu leur apogée en mai, lorsque partisans du Courant du futur et du Hezbollah se sont affrontés dans plusieurs régions du pays, faisant 80 morts en six jours.
份,“未来阵线”和真主党的支持者在该国各地发冲突,六天内有80丧,张局面白热化。
Les résultats de ce débat animé ont été divers et de plus ou moins grande importance: les Danois ont éprouvé un sentiment accru d'unité autour des valeurs fondatrices de la nation, en premier lieu la liberté d'expression.
这场白热化的辩论的结果性质各异,意义不同:丹麦成国家价值观的要素取得更加统一的认识,第一个要素就是言论自由。
Dans la province de Faryab, les tensions entre les factions ont culminé le 8 avril, lorsque le Gouverneur et plusieurs hauts fonctionnaires provinciaux ont été violemment expulsés de leurs bureaux par un groupe de partisans du Jumbesh, qui les accusaient de soutenir une faction rivale.
在法利亚布省,4月8日,派系张局势白热化,Jumbesh派的一伙暴徒将省长和省政府的高级官员赶出办公室,指责他们与立派站到一起。
Alors que le débat sur le changement climatique éclate enfin, ceux d'entre nous qui voient les changements et s'inquiètent de l'inévitable ont malheureusement toujours à se débattre face à certains intérêts profondément ancrés qui, en dépit des preuves écrasantes dont nous disposons aujourd'hui, continuent d'affirmer le contraire.
现在有关气候变化的讨论终达白热化程度,遗憾的是,那些看到这些变化并担心这一必然后果的,却还要与顽固的特殊利益集团争论,尽管已经有了大量证据,这些特殊利益集团依然强词夺理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。