Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅说一些为了祖国的老
。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅说一些为了祖国的老
。
Il a toujours appliquer le vieil adage : « Toujours dialoguer, toujours négocier, ne jamais rompre ».
他一直在践行那句老:坚持对
、坚持谈判,永不背弃。
Selon un vieil adage anglais, «La main qui berce l'enfant est aussi celle qui gouverne le monde».
正如英语中一句老说的那样:“推摇篮的手主宰世界”。
Là où il y avait naguère un esprit de communauté, les gens pratiquent maintenant le repli sur soi.
在过去存在社区精神的地方,人们在却遵循不管闲事的老
。
À certains moments, la situation a paru si grave que nous ne pouvions faire autrement qu'en rire.
有些时候情况似乎如此严重,以致于象一句老所说的,我们只能拿它来开玩笑。
Les réformes sont une bonne chose, mais - comme le dit l'adage - ce sont les résultats qui comptent.
改革固然不错,但老
说得好,“布丁好不好,吃了才知道”。
À cet égard, je me permets d'insister une fois de plus sur le fait que « le mieux est l'ennemi du bien ».
在这方面,我要重复那句老,
“要想做得尽善尽美,
难以做好”。
Le vieil adage « ce qui est bien planifié est déjà à moitié réalisé » se justifie également dans le contexte du maintien de la paix.
老“周密计划等于完成了一半”也适用于维持和平的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。