National réclame une indemnité de US$ 4 566 958 au titre des dépenses supplémentaires qu'elle a dû encourir pour exécuter le projet.
National要求赔偿在项目上必要额外开支4,566,958美元。
National réclame une indemnité de US$ 4 566 958 au titre des dépenses supplémentaires qu'elle a dû encourir pour exécuter le projet.
National要求赔偿在项目上必要额外开支4,566,958美元。
Troisièmement, elle réclame un montant de US$ 7 959 230 au titre de dépenses supplémentaires encourues pour achever les travaux prévus au projet.
第三,它要求赔偿为争取使项目竣工而花额外开支7,959,230美元。
Les dépenses supplémentaires doivent être réduites le plus possible, en particulier pour la reconfiguration de la salle du Conseil économique et social.
应尽量减少额外开支,特别是改装经济及社会理事会会议厅。
Le coût supplémentaire résultant de la taxe serait de peu de conséquence pour les opérateurs intéressés par les placements à long terme.
对交易人长期投资者,这笔税所造成额外开支可以说微不足道。
Aucun montant n'a été prévu dans le budget-programme de l'exercice 2008-2009 pour couvrir les dépenses additionnelles occasionnées par la cérémonie de signature.
2008-2009财政年度方案预算中没有划拨任何款项于签字仪式所需额外开支。
Ce dépassement a été en partie compensé par les économies réalisées aux rubriques Pièces de rechange et fournitures et Matériel d'atelier et d'essai.
额外开支有一部分由零件品项下以及车间实验设备项下所取得节余所抵消。
Il n'est donc pas possible d'indiquer les coûts supplémentaires que pourraient occasionner les quatre activités, même s'il est probable qu'il y en aura.
因而,一般来说,尽很可能将需要补充额外开支,但无法说明这四类活动究竟将会涉及什么。
Cette économie a été en partie compensée par des dépenses additionnelles au titre des transmissions (10 700 dollars) et des fournitures et services (17 600 dollars).
这些余额有一部分于电讯(10 700美元)具事务(17 600美元)下额外开支。
De plus, la GPIC déclare qu'elle a engagé certains frais exceptionnels pour l'évacuation, l'acquisition de matériel de protection et de masques à gaz et des services de sécurité supplémentaires.
另外,GPIC还说,该公司还承付了一些额外开支,如撤离、购置安全器具、防毒面具及增加保安服务。
M. Park Hae-yun (République de Corée) souligne que, lorsque le budget ordinaire a été examiné, il n'a pas été envisagé que des dépenses supplémentaires aussi importantes soient demandées.
Park Hae-yun先生(大韩民国)说,在讨论经常预算时,没有想到会提出这么大一笔额外开支。
Les modalités du nouvel arrangement ont été élaborées de manière à faire ressortir l'importance de la prime de sujétion et à éviter que les changements n'entraînent des coûts supplémentaires.
工作组还提出了新安排参照标准,以强调艰苦工作重要性,并切实避免因进行变革而增加额外开支。
À cet égard, nous attendons avec un vif intérêt les prochains rapports des Tribunaux, quant aux approches des solutions et aux estimations des coûts additionnels évoqués dans les rapports actuellement examinés.
在这方面,我们真正感兴趣地期待着法庭提出下次报告,提出解决方法对完成我们面前报告所提额外开支评估。
Il propose que ce coût additionnel, qui n'est pas pris en compte dans les hypothèses sur lesquelles le budget des visites a été fondé, soit inclus dans tous les budgets à l'avenir.
小组委员会建议,由于这一额外开支并不包括在小组委员会查访预算假设中,因此应收入今后所有预算拨款内。
Les dépenses supplémentaires liées aux mesures de sécurité ont consisté en frais de matériel supplémentaire s'élevant à US$ 171 567, salaires de vigiles supplémentaires s'élevant à US$ 50 350, et dépenses d'amélioration de l'usine s'élevant à US$ 66 250.
安全措施额外开支包括附加设备171,567美元、附加保安员工资50,350美元厂房改进开支66,250美元。
Le dépassement dans cette catégorie s'explique par les débours supplémentaires à la rubrique Autres dépenses afférentes au personnel militaire; il a été en partie compensé par le solde inutilisé à la rubrique Contingents.
在此项下差额是由于在与军事人员有关其他经项下额外开支,其中一部分由军事特谴队项下未支配余额所抵消。
On a fait observer que les qualificatifs n'étaient pas nécessaires car les systèmes et les dispositifs conçus dès le départ pour être accessibles ne devaient pas entraîner des coûts supplémentaires considérables pour les gouvernements.
有人指出,没有必要加上限定词,因为针对无障碍所设计系统形式从开始就不会为政府带来大量额外开支。
Les dépenses additionnelles pourraient être financées par des économies au titre de l'administration, des services communs, des voyages et des consultants, et par celles qui devraient découler des investissements dans les technologies de l'information.
支付额外开支所必需资源可通过行政、共同事务、差旅聘请顾问支出等方面节省经,以及通过对信息技术投资而额外节省资金来获得。
Le fait pour les mêmes postulants de subir des épreuves en parallèle implique non seulement des coûts supplémentaires inutiles, mais des retards dans le recrutement, et il représente un gaspillage de ressources financières et humaines.
对于同申请人进行平行测试不仅意味着不必要额外开支,而且也造成招聘延误以及人力财力资源浪。
La somme de 560 000 dollars supplémentaires est un prix modeste à payer pour exécuter le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects.
美元额外开支对实施《从各方面防止、打击消除小武器轻武器非法贸易行动纲领》来说是一个很小代价。
Selon la même résolution, si l'on propose des dépenses supplémentaires qui dépassent le fonds de réserve, les activités correspondantes ne peuvent être entreprises que moyennant un transfert de ressources provenant de domaines de moindre priorité ou la modification d'activités en cours.
根据这个程序,如果提出额外开支超过应急基金可提供资源,则必须从低优先领域调拨资源或修改现有活动,才能执行这些活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。