C'est difficile pour elle d'avaler une pilule.
对她来说咽下一粒药丸很难。
C'est difficile pour elle d'avaler une pilule.
对她来说咽下一粒药丸很难。
Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字不清。
Il avale un verre d'alcool d'un trait.
他只一口就吞下了一杯烈酒。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他相信人们对他说的一切。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.
上面画着一只蟒蛇在吞掉一只野兽。
Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.
这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。
Ça représentait un serpent boa qui avalait un fauve.Voilà la copie du dessin.
这本书上有一幅很酷的画,画上一条蟒蛇在吞咽一只野兽的,下面是这画的摹本。
Il veut avaler son ami tout cru.
他恨不得把朋友生吞下去。
Le distributeur a avalé ma carte de crédit.
〈转〉自动取款机把我的信用卡吞进去了。
Et deux par deux, on avale nos mots.
两个两个,话到嘴边又咽了下去。
Pour elle, c'est difficile d'avaler une pilule.
对她来说咽下一粒药丸很难。
Beijing, Guangzhou est la principale marque de jeans série avaler.
主要品牌是广州京燕子牛仔系列。
Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.
总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你的前程远大。”
Il a avalé l'histoire invraisemblable qu'elle avait imaginée pour prendre huit jours de vacances supplémentaires.
她为了多放一星期假瞎编了一套故事, 他居然信以为真。
Avalez ces comprimés avant chaque repas.
每顿饭前吃这些药片。
C'est un peu dur à avaler.
这有点叫人难以忍受。
Stupide squaw ? Répête un peu pour voir que je te fais avaler tes plumes, prétentieux.
傻女人?!你再说一次试试!我就让你把自己的羽毛吞下去,自大狂!
Français: je ne peux plus rien avaler,je suis cale!
我什么也咽不下去了,真的吃饱了!
Ceux qui ne veulent pas prendre le risque de grandir se font avaler par la vie.
不愿在成长中冒险的人,终将被生活吞噬。
Pour les femmes, le grand dilemme a vu le jour : cracher ou avaler?
而对于女人来说,最重大的问题出现了:是要吐出来,还是强忍着咽下去?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。