Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.
那里有一座孩子们很的灰色的雕塑。
Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.
那里有一座孩子们很的灰色的雕塑。
Elle est à côté du grand monsieur à la veste grise.
手提箱就在那位穿著灰色西装的高大先生旁边。
Et les chapelains de la Sainte-Chapelle, avec leurs aumusses grises ; cum tunicis grisis !
“还有圣小教堂的那班神父和们的灰毛披肩;灰毛披肩!”
“Pour trouver la solution au problème, il faut faire travailler votre matière grise.”
为了找到解决问题的办法,需要挖掘你的头脑中的智慧。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.
美国也没有被列入灰名单而避免了被质疑的处境.
Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.
从白雪皑皑的大地飞来,在灰色的晨曦中,找寻通往彩虹的路。
Même tu ne l'aime pas, ce n'est pas bien de lui faire grise mine.
就算你不,也不应该给人脸色。
Le vin le grise facilement.
喝酒容易喝。
L'AGCS restait une zone grise à laquelle il faudrait prêter attention.
《服务贸易总协定》仍是需要关注的灰色地带。
Un niveau d'activités transfrontières très élevé a cours dans une zone grise.
在一个灰色地带,越境活动极为频繁。
Je crois qu'il y a une zone grise qu'il faut préciser.
我认为这里存在着灰色地带,需要澄清。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Entre le franc succès et l'échec patent s'étend une vaste zone grise.
在明显的成功和失败之间存在着巨大的灰色地带。
Il faut éliminer les «zones grises» non couvertes par les régimes de contrôle des armements.
必须消除不受军控制度约束的“灰色区域”。
Les cases qui doivent en principe être remplies au moyen du logiciel fourni par le secrétariat sont légèrement grisées.
浅灰色阴影单元格表示要用秘书处提供的软件填报。
Le cliquetis des talons aiguilles et l’ambiance haute-couture contrastent avec la solennité de la pierre grise de la hutong.
台上高跟鞋发出的叮当声和高级时装的氛围与胡同一成不变的灰色石头形成了强烈的对比。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光秃的樱桃树和灰色的土地。
Et il existe souvent une zone grise où les motivations politiques et les intentions criminelles se confondent.
其目标和组织结构比任何时候更为多变,而且往往还有一个政治动机与犯罪意图交叉存在的灰色区域。
Les situations de violence armée relèvent de zones grises, tandis que les définitions traditionnelles du conflit armé s'estompent.
随着武装冲突的传统定义淡化,武装暴力情况成为“灰色地带”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。