Les besoins technologiques légitimes du Pakistan doivent être reconnus.
应承认巴基斯坦的合法求。
Cette coopération est également conforme aux intérêts vitaux du Pakistan.
这也符合巴基斯坦的基本利益。
La situation en Afghanistan et au Pakistan reste critique.
阿富汗和巴基斯坦的局势依然严峻。
Au Pakistan, l'institution de la famille demeure forte.
巴基斯坦的家庭制度仍很牢固。
Je crois que la proposition pakistanaise mérite d'être examinée.
我认为巴基斯坦的建议值得研究。
Les représentants de l'Afghanistan et du Pakistan ont fait des déclarations.
阿富汗和巴基斯坦的表发了言。
Il fournissait un appui à des projets en faveur des réfugiés au Pakistan.
基金正在支持巴基斯坦的难民项目。
Le représentant du Pakistan, l'Ambassadeur Umer, a maintenant la parole.
请巴基斯坦的乌默尔大使发言。
Je voudrais maintenant brièvement parler de l'actualité intérieure du Pakistan.
我简地谈谈巴基斯坦的国内发展。
Je donne maintenant la parole à Mme Janjua, du Pakistan.
现在我请巴基斯坦的扬尤亚女士发言。
Nous devons continuer à répondre aux besoins en évolution de l'Afghanistan et du Pakistan.
我们需解决阿富汗和巴基斯坦的需。
Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.
巴基斯坦的公共部门完全达到这些求。
La paix et la stabilité en Afghanistan sont d'une importance vitale pour le Pakistan.
阿富汗和平与稳定符合巴基斯坦的重利益。
Les réfugiés de la région continuent d'arriver à la frontière pakistanaise.
该地区的难民来到巴基斯坦的边界。
Près de la moitié des blessés sont soignés dans des hôpitaux au Pakistan.
其中近半数在巴基斯坦的医院接受治疗。
La position stratégique du Pakistan repose sur une dissuasion crédible minimale.
巴基斯坦的战略态势基于最低限度的可信威慑。
La demande de visite au Pakistan a été incluse dans un rapport précédent.
之前的一份报告就载有访问巴基斯坦的请求。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
En particulier, plus de 200 000 Afghans sont arrivés au Pakistan.
例如,抵达巴基斯坦的阿富汗人超过20万。
Des camps de réfugiés au Pakistan ont également bénéficié de projets.
项目的受益群体还包括巴基斯坦的难民营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais l'ouvrier Pakistanais travaille dans des conditions souvent très dures.
可是巴基斯工人工作条件非常艰苦。
Gros plan sur la réaction au Pakistan.
关注巴基斯反应。
Il s'était opposé à la séparation du Pakistan.
他反对巴基斯分裂。
Problème : la scène filmée ne se déroule absolument pas au Pakistan.
这一场景绝对不是在巴基斯拍摄。
La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.
巴基斯什叶派社区再次成为攻击目标。
Les chiites du Pakistan ont été à nouveau touchés par un attentat, ce dimanche.
巴基斯什叶派星期天再次遭到袭击。
La capitale économique du Pakistan a été le théâtre d'un attentat ce dimanche.
巴基斯济首都是周日袭击现场。
Au sud, les affrontements avec l'armée pakistanaise tout le long de la frontière se sont multipliés.
在南部,沿边界与巴基斯军队冲突成倍增加。
La correspondance au Pakistan, de Michel Picard.
《巴基斯通信》,作者:Michel Picard。
C'est l'épilogue, la conclusion d'un dossier qui avait enflammé le Pakistan ces dernières années.
这是结语,是近年来激怒巴基斯案件结局。
Un attentat à la voiture piégée au Pakistan.
巴基斯发生汽车炸弹袭击事件。
Les agences météorologiques de l'Inde et du Pakistan prévoient un cyclone très violent.
印度和巴基斯气象机构预测将有一场非常猛烈飓风。
L'attaque a eu lieu dans la province du Balouchistan, c'est dans l'ouest pakistanais.
袭击发生在巴基斯西部俾路支省。
Les chiites, eux, représentent 20% de la population au Pakistan.
什叶派占巴基斯人口20%。
C'était Caroline Duconseille, chargée de mission pour Handicap international au Pakistan.
是 Caroline Duconseille,Handicap International 在巴基斯项目理。
C'est malgré tout une page qui se tourne au Pakistan.
然而,这是一个正在巴基斯翻开一页。
La tension s’aggrave entre l’Inde et le Pakistan.
印度和巴基斯之间紧张局势正在升级。
Visite surprise du Premier ministre indien à son homologue pakistanais.
SB:印度总理对巴基斯总理突然访问。
Venons-en à cette enquête judiciaire au Pakistan.
让我们谈谈在巴基斯进行这一司法调查。
Visiblement, il est en étroite collaboration avec les services secrets pakistanais avec qui il aurait organisé ces attentats.
他显然与巴基斯秘密机构有密切作。据说他和他一起组织了这些袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释