有奖纠错
| 划词

Il est temps de récolter ce que l'on a semé.”

现在是恶有恶报时候了。”

评价该例句:好评差评指正

Esquiver et ruminer ! En d'autres mots, "vous vous contrôlez extérieurement comme un bon chrétien, mais à l'intérieur de vous dans vos pensées vous rendez le mal pour le mal".

躲避然后反复回,“制自己在外表上成为一个好基督徒,但在里面,在恶报恶。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低钒铀矿, 低放废物, 低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Voleur, tu trouveras, en guise de richesse, Le juste chatiment de ta folle hardiesse.

窃贼啊,你已经受到警告,当心招来的不宝藏,

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tant mieux si ce dont vous vous vantez est vrai, dit l’abbé ; car tôt ou tard, j’en ai la ferme conviction, l’honnête homme est récompensé et le méchant puni.

“假所说的话实情,那就好了,”教士说道,“因为我有充分的理由相信,善有善报,,总会有这么一天的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低估货值, 低估某人, 低估某物的价值, 低谷, 低固相泥浆, 低硅绿脱石, 低硅生铁, 低轨道卫星, 低耗, 低合金钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接