Ses amis sont pas d’accord et demande de l’argent mais il accepte .
他的朋友不答应并找我要.但是他答应了.
Marie a promis de venir le plus tôt possible.
玛丽答应尽可能早点。
Je vous promets de vous rendre votre argent la semaine prochaine.
我答应下周把你。
Pour rien au monde je ne consentirais à cela.
无论如何我不会答应此。
Je m'assure qu'il fera ce qu'il m'a promis.
我深信他会做答应我的情。
J'ai frappé à la porte mais pas de réponse.
我敲了门, 但没人答应。
Tu m'as promis de venir, mais tu n'arrive pas!
你曾答应我要的,你却办不到!
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱我,难道就后悔了吗?
Je lui ai promis mon aide.
我答应帮助他。
Il a accepté de nous aider.
他答应帮助我们。
Celui-ci refuse, disant que c'est lui-même qui doit le faire.
但Raymond人不答应,说由Grumiaux自己处理。
Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.
他的注意似乎已经打定,可是他是答应重新加以考虑。
Je l’invite à boire un autre café.Il accepte sans aucune difficulté.
我请他上咖啡馆喝一杯,他不假思索就答应了。
Lancelot m'a promis de se battre avant un an ! C'est le dernier jour !
Lancelot 答应一年内与我在此作战!今天是最后一天!
Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
不过,要是你答应做我的朋友,我的生活将充满阳光。
L'auteur a promis qu'elle enverrait une telle demande.
提交人答应提出一要求。
Le Gouvernement a promis qu'il commencerait immédiatement à désarmer les Jinjawid.
政府答应立即开始解除金戈威德的武装。
M. Sarmanov a alors promis de rembourser ses dettes.
Sarmanov看到一情景,即答应支付欠款。
Elle attend avec intérêt les informations complémentaires promises par la délégation de Singapour.
她期望收到答应提供的进一步资料。
Le Gouvernement a promis d'intervenir sur cette question.
该国政府答应就一问题采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Acceptez-vous ? dit John Mangles, que les façons du capitaine n’embarrassaient guère.
“你到底答应不答应!”门格尔。
Eh bien, il faut dire oui !
真好,你应该答应!
Alors, tu es d'accord pour venir avec nous, maintenant ?
你可以答应了吧?”
Quelques-uns lui rirent au nez ; tous la refusèrent.
有的人当面笑她,没有人答应借钱。
Je te promets que je le ferai.
我答应你,我办的。
Alors, Cécile lui promet de ne plus être en retard.
所以,塞西尔答应他不再迟到。
Je vous ai promis de grands succès.
我答应过你,我大获全胜。
Comment ai-je pu me lancer dans cette aventure avec lui au volant ?
我答应加入这场冒险呢?
Parce que je lui ai promis d’y aller.
“因为我答应过她要去。”
Promets-moi ce que je te dis !
“答应我对你提出的要求!”
Ils en veulent plein et ils insistent !
“他们要好多,不给不答应!
Kent promit qu’il passerait quelques coups de fil puis il partit.
坎特答应去联系一下,转身出去了。
Je lui ai accordé son souhait.
我答应了她的愿望。
Oui si vous promettez de ne pas faire de bruit.
可以,你们要答应不发出声音。
N'est-il pas déjà promis à une confortable carrière?
他不是已经答应从事体面的职业了吗?
Et vu ce qu'il y a là-dedans. Pas étonnant qu'ils aient dit « Oui » .
所以毫无意为,他们答应了。
Je vous avais promis des exemples.
我答应过给你们举一些例子。
– Alors, vous voulez bien le faire ?
“那你们答应吗?”
Ron frappa à la porte, mais personne ne répondit.
罗恩敲门,却没有人答应。
Je dis oui, de toute façon.
我毫不犹豫地答应了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释