有奖纠错
| 划词

Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.

察局了解案情。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.

持有长期签证的人要在所在地区派出所登记。

评价该例句:好评差评指正

Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.

一面旗帜树立在察局门上。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名新教徒在察局遭到盘问,随后释放。

评价该例句:好评差评指正

Gervais, policier à Paris, maladroit et entêté, est la risée de son commissariat.

吉尔维是巴黎的察,因为笨拙而固执,成为局里的笑柄。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement est organisé en 27 commissariats, 137 postes et 330 sous-postes.

的部署是由27个察局、137个派出所,330个分所组成。

评价该例句:好评差评指正

Des rebelles ont attaqué de nombreux commissariats et postes de police au Darfour.

叛乱分子在尔富尔袭击了许多察局和哨所。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons créé un Commissariat général du Gouvernement pour les affaires de la MONUC.

已经建立一个处理联刚特派团事务的综合管理局。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseiller régional auprès du Haut Commissariat, à Yaoundé, aidera dans cette tâche.

高级专员办事处驻在雅温得的区域顾问将协助这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a demandé à mon Commissariat d'aider la Commission dans ses travaux.

秘书长要求我所领导的办事处协助委员会开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Après sa libération, les parents de la victime ont porté plainte au commissariat de police.

该女子获释后,其父母向察分局提出控诉。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient été emmenés ensemble au commissariat de police de la région de Bel Chautara.

据称一起押送到了Bel Chautara地区察所。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la tâche qui attend le Haut Commissariat dans d'autres parties du monde est lourde.

难民专员办事处与其人道主义援助机构一道,准备为千百万阿富汗难民提供援助和安慰。

评价该例句:好评差评指正

La mère de l'auteur a déposé le même jour une plainte au commissariat de police.

提交人母亲当天即向察所提出了投诉。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un individu ne peut être détenu dans un commissariat de police plus de 72 heures.

因此,在察局里羁押的最长时限是72小时。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial s'est rendu pour la première fois au commissariat de Bata le 15 novembre.

特别代表在11月15日第一次走访巴塔察局时,曾要求见Juan Obiang Late先生和Teodoro Abeso Nguema先生。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième jour, les trois plus jeunes enfants ont été reconduits au commissariat de police par deux policiers.

第五天,三名最小的子女在两名察陪同下带回局。

评价该例句:好评差评指正

C'est plus connue,la plus "banale",celle qui est dans les commissariat dans les quartiers

这是最为人熟知的察种类,是最平常的种,在自己的管区工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Commissariat prend ses décisions par consensus.

委员会应以协商一致的方式作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat souscrit à cette recommandation.

难民专员办事处同意这一建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


metachlamydeae, métachlorite, métachromasie, métachromatine, métachromatisme, métachronose, métacinabre, métacinésie, métacolloïde, métacône,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Je crois qu'il faudrait appeler le commissariat !

我觉得应该报

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.

好,您去察分那里做一个申报。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.

这个纵火消防员甚至去发表了声明。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Alors, je suis venue au commissariat.

所以,我了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.

医生立刻到附近察署报案。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il est parti au commissariat, il sera là dans une heure.

“他去了,一小时后回。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

En fait... je n’étais plus au commissariat. J’étais à la fourrière ... pour récupérer la voiture.

其实,我不是在,我在认处,去

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Trois jours plus tard, on a reçu un coup du fil du commissariat.

3天后,我们接到电话。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je vais pas vous suivre jusqu'à Rogier (commissariat).

我不会跟随您到Rogier()。

评价该例句:好评差评指正
外人 L'Étranger

La veille nous étions allés au commissariat et j'avais témoigné que la fille avait «manqué» à Raymond.

前一天我们去了,我证明那女人“不尊重”莱蒙。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple si vous avez été victime d'une agression et que vous allez au commissariat pour déclarer ça.

比如,如果你受到侵害,你可以去派出所报案。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On y trouve l'hôpital, le lycée ou le commissariat.

在那里我们可以看到医院、高中或

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle le remercia chaleureusement et quitta l’enceinte du commissariat.

玛丽真诚地对他表达了谢意,接着离开了署。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Au bureau du commissariat, Agnès Darot, jeune inspecteur de police, s'occupe de l'enquête.

办公室里,年轻探员Agnès Darot正忙于调查。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il avait quelque chose d'urgent à lui dire et lui intima de venir immédiatement le rejoindre au commissariat.

说有紧急事情,让他马上到重案组办公室去一趟。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Au commissariat ! Mais qu’est-ce qu’il t’est arrivé ? Rien de grave, j’espère !

!发生什么事了,我希望没什么事!

评价该例句:好评差评指正
外人 L'Étranger

La première fois au commissariat, mon affaire semblait n'intéresser personne.

第一次是在,我案子似乎谁都不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Dans les jeeps en direction du commissariat.

在走向吉普上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): 250 kilomètres? Mais c'est une fugue! Allô, oui, le commissariat?

(旁白):250公里?但它是个逃跑人!你好,是吗?

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Policier 1 : En route pour le commissariat !

我们去吧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métadacite, métadelrioïte, métadesmine, métadiabase, métadiazine, métadiorite, métadyne, métafluidal, métaflysch, métaformaldéhyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接