有奖纠错
| 划词

Les fortes inégalités entravaient la croissance économique.

高度的不平等会阻碍经济长。

评价该例句:好评差评指正

Cette participation est affectée par la croissance du chômage.

失业的加使这种参与受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲长。

评价该例句:好评差评指正

Pour maintenir une forte croissance, il faudra poursuivre les réformes.

今后还需要继续进行政策改革才能保持较高的长率。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, la confiance des consommateurs a relancé la croissance économique.

从那以来,消费推动了我们的经济长。

评价该例句:好评差评指正

Une économie de marché peut, dans certaines circonstances, promouvoir la croissance.

市场经济可以而且在些条件下确实促进经济长。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont progressivement exclues des secteurs qui connaissent une croissance rapide.

她们正在被挤出长的部门。

评价该例句:好评差评指正

En termes réels, le budget global présente donc une croissance négative.

因此,按实值计算,预算出现负长。

评价该例句:好评差评指正

Le développement est impossible sans la croissance de l'économie internationale.

发展离不开世界经济长。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel d'adopter des politiques conduisant à une croissance durable.

可持续发展的政策非常关键。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'était plus nuisible à la croissance que le conflit armé.

没有比武装冲突更不利于经济长的了。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis d'Amérique ont continué d'animer la croissance économique mondiale.

美利坚合众国继续带头提升全球经济长。

评价该例句:好评差评指正

La dépense publique également continuera de contribuer de manière appréciable à la croissance.

政府开支也将继续给长带来实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.

但是,促进区域长还有其他机会。

评价该例句:好评差评指正

En tout premier lieu, il faut une croissance économique plus forte et soutenue.

首先,必须加强和维持经济长。

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer la pauvreté, il ne suffit pas de susciter la croissance économique.

消除贫穷不仅只是提供赚钱的机会。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une autre voie importante pour promouvoir la croissance en Afrique.

这样就可以开辟促进非洲长的另一个重要的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays se sont attachés à promouvoir la croissance et le développement économiques.

几个国家则强调促进经济长和经济发展。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité entre les sexes compromet la croissance et la création d'emplois.

性别不平等会破坏发展、影响创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le développement industriel est indispensable à la croissance et à l'emploi.

第三,工业发展是长和就业的关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout, toucheau, touche-pipi, toucher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Les protéines sont indispensables à la croissance des enfants.

蛋白质对儿童的成至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est très bon pour la croissance des grillons.

这对蟋蟀的非常有利。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Chacune de ses parties stocke du carbone tout au long de la croissance.

它的每个部分都储存着碳在它期间。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Enfin, le printemps est une saison qui symbolise la croissance et le renouveau.

最后,春天是一个象征着和更新的季节。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit la croissance d'un arbre dans un film en accéléré.

那就像是观察树木

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans leur mangeoire, une nourriture très particulière, tout spécialement conçue pour pousser leur croissance.

在它们的饲料槽里,它们吃的是一种非常特殊的食物,专门用来促进它们的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces graines plus grosses vont accompagner leur croissance.

这些较大的种子将支持它们的成

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce syndrome confère à son porteur une croissance démesurée… mais à risque.

这种综合症使患者度......但也使他们处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Alors, on pourrait privilégier les arbres à croissance rapide, comme le pin Douglas ou l'eucalyptus.

那么,我们可以种的树,就像道格拉斯松树或者桉树。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

De papier sulfurisé pour que le cake n’adhère pas aux parois et pour guider sa croissance.

烘焙纸是为了避免蛋糕就不会粘在边上并让它逐渐蓬发。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.

我们的经济成将不可避免地受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le SMIC, c’est le salaire minimum interprofessionnel de croissance.

SMIC是法国最低工资。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La croissance enrichit quelques-uns mais laisse de côté quelques autres.

丰富了一些人,却遗漏了另一些人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien, en comptant les anneaux de croissance sur sa coquille.

嗯,通计算它外壳上的环。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增的推动力之一,西班牙受益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Enfin, il y a à Battambang une communauté francophone en pleine croissance.

最后,在马德望,有一个蓬勃发展的说法语群体。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’égout, en effet, reçoit tous les contre-coups de la croissance de Paris.

阴渠确实也受到巴黎扩展的影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai! Chez les jeunes, les hormones de croissance sont sécrétées surtout la nuit.

对!在年轻人中,激素的分泌特别是会发在晚上。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, pour s'épanouir pleinement à l'âge adulte, être trop dépendant ou trop indépendant peut freiner notre croissance.

然而,为了在成年时茁壮成于依赖或于独立会阻碍我们的成

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre croissance dépasse les 6%, la France est en tête des grandes économies européennes.

我们的经济增率超6%,法国在欧洲主要经济体中处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transafricain, transaldolase, transalkylation, transalpin, transalpine, transamazonien, transamazonienne, transaméricain, transamidinase, transaminase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接