1.Ce parfum est trop capiteux, il m'entête.
1.这种香水过于浓烈,冲得我头晕。
19.Le Conseil des ministres a également félicité les forces politiques somaliennes qui ont accepté de participer à ce processus sans poser de conditions préalables et a condamné vigoureusement les chefs de guerre qui s'entêtent à bloquer les efforts de paix en Somalie.
19.部长会议还表扬了索马里那同意无条件参加这一进程
政治力量,强烈谴责了顽固阻碍索马里和平努力
军阀。
20.On a fait mention d'une jurisprudence qui plaçait l'accent sur l'entête du document de transport lorsque celui-ci n'indiquait pas le nom du transporteur sur son recto ou qui imputait la responsabilité à plusieurs transporteurs pour un connaissement unique, ou à un transporteur apparent lorsque le document n'indiquait pas clairement le transporteur.
20.有与会者提到,当运输单证未在其页面列入承运
名称或者运输单证就一份提单对数位承运
规定赔偿责任时,有
判例法注重运输单证
台头,或者当运输单证未明确指明承运
时则注重表面承运
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。