Les ressources proviennent toutefois essentiellement de contributions volontaires.
不,多数资源都是自愿捐助的。
Le Programme mondial s'attache toujours essentiellement à renforcer les capacités des États Membres.
全球方案与成员国的合作中继续着重能力建设。
Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.
此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖。
La concrétisation de la gestion durable des forêts relève certes essentiellement de la souveraineté nationale.
实现可持续森林管理主要是主权国家的责任。
Le coût unitaire par candidat retenu varie donc essentiellement en fonction du nombre de candidats.
因此,成功候选人单位成本的波动的主要原因于请人数目的改变。
Elle est causée essentiellement par la pauvreté.
造成这个问题的主要原因是贫穷。
Elle s'appuie essentiellement sur des exemples concrets.
培训工作以实例为基本教材。
La solution à ce problème est essentiellement politique.
这个问题的解决办法主要是政治的。
Nos résultats sont essentiellement dus à cette quête.
我们所取得的成就主要归功于这一追求。
La population est extrêmement jeune et essentiellement rurale.
人口中部分为年轻人,主要居住农村。
La résolution 1304 (2000) reste essentiellement lettre morte.
第1304(2000)号决议基本上仅仅停上。
Toutes ces formules ont essentiellement la même signification.
所有这些案文基本上具有相同的含义。
Mais c'est essentiellement en fonction de deux considérations.
基本上,我国的参与是基于两个因素。
Ces réductions découlaient essentiellement d'une compression des effectifs.
这主要与雇员人数减少有关。
Il a continué de tenir des réunions essentiellement informelles.
委员会继续采用主要举行非正式会议的做法。
L'agriculture est encore essentiellement une activité de subsistance.
农业仍然主要是一种维持生命的活动。
Toujours aussi nombreux, les conflits sont devenus essentiellement internes.
武装冲突没有减少,但它们的格局发生了变化,其中多数目前主要发生国内。
Les ressources sont donc consacrées essentiellement aux activités opérationnelles.
因此,资源基本用于业务活动。
La Convention traite essentiellement de la protection des civils.
《公约》把保护平民放其核心的位置。
L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法国的官方发展主要是双边的(78%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se consacre aujourd'hui essentiellement à la philanthropie.
目前他主要从事慈善事业。
Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.
大部分的人们都会看电视,或是听。
Et la pêche aujourd'hui, c'est quoi, essentiellement ?
基本上渔业的主要水产品是?
Essentiellement, sur votre expérience et l'expérience des autres.
基本上,基于你们的经验别人的经验。
Vous basez vos décisions essentiellement sur ces valeurs personnelles.
你们做决定主要建立在你们的个人价值。
Aujourd'hui, nous allons essentiellement nous concentrer sur l'électricité.
今天我们将重讨论电力。
Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.
狂欢主要在天主教地区庆祝。
On le fait essentiellement... pour des raisons de coût.
主要是... ...出于成本考虑。
Nous faisons essentiellement des restaurations et rénovations de maisons anciennes.
我们主要修复翻新古老建筑。
La philosophie sociale, est essentiellement la science de la paix.
社会哲学主要是平哲学。
Oui, mais au début, le dentifrice est composé essentiellement de plantes aromatiques.
是的,但是一开始,牙膏主要是由芳香植物制作而成。
Au cinéma, une telle organisation tient essentiellement à la volonté du réalisateur.
在电影中,这种组织本质上取决于导演的意愿。
Ce gouvernement, essentiellement composé de républicains modérés, ne comporte aucun républicain révolutionnaire.
这个政府主要由温的人组成,不包括任何革命的人。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国王所要求的主要是保持他的威严受到尊敬。
Elle se situe essentiellement dans les boisés, les forêts et les hautes herbes.
它经常出现在森林,林地高高的草丛中。
Le fauvisme est essentiellement fondé sur l'utilisation des couleurs pures comme celles-ci.
野兽派画家基本上是以运用纯色为基础,就像这样。
Essentiellement dans les pays en développement.
主要是发展中国家。
J’aime beaucoup. C’est essentiellement basé sur le froid, mais c’est une très bonne expérience.
我很喜欢!这里主要是冷,但也是一个很好的经历。
Les orchestres à l'heure actuelle, on les voir encore constitués essentiellement d'hommes.
当前的管弦乐团,我们可以看到仍然主要由男性组成。
Depuis, elle a été diagnostiquée dans de nombreux autres pays, essentiellement dans l’hémisphère Nord.
自此,该病已在许多其他国家被诊断出。主要是在北半球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释