Ne laissons plus les extrémistes dicter leur loi!
让我们立即极端主义分子来定法律!
Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.
一些极端主义政治运动对于种族主义和仇外集团再现起了推波助澜作用。
Ce n'était pas un extrémiste, ni un terroriste.
他既不是极端分子,也不是恐怖主义分子。
Ces jeunes sont une proie facile pour les extrémistes.
这些青年很容易成为极端分子猎物。
Les actes commis par des extrémistes ne sauraient être excusés.
不能宽容极端分子行动。
Pour lutter contre les extrémistes, il faut les priver de motivation.
为了与极端分子作斗,必须消除他们动机。
La partie palestinienne doit prendre des mesures efficaces pour maîtriser les extrémistes.
巴勒斯坦方面必须采取有效措施控极端主义者。
Mais cet effort de concorde se heurte aux extrémistes des deux camps.
然而,为实现和谐所作这些努力遭到双方极端主义分子反对。
Cela dissuaderait aussi les extrémistes de commettre des violences à motivation ethnique.
这也会阻极端分子犯下种族动机暴力。
Quel type de société aurons-nous si on laisse les extrémistes dominer?
如果这些极端主义分子得逞,社会将成为什么样子?
Les conditions actuelles ne feront que renforcer les extrémistes des deux côtés.
目前只会有助于加强双方极端分子势力。
Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.
每天,极端原教旨主义领导人煽动更多恐怖行动。
S'il faut vaincre les terroristes, il faut aussi convaincre et convertir les extrémistes.
在必须打败恐怖分子同时,还应说服和转化极端分子。
Il faut poursuivre le renforcement de notre action contre la criminalité, contre les extrémistes.
现在问题是确保充分执行和有效发挥作用。 我们必须继续加强打击犯罪和极端分子工作。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
对于南基伍省省长来说,民间组织不过是一些极端主义政治党派。
Ces mesures ne peuvent que renforcer les extrémistes au détriment des modérés des deux côtés.
这些做法只能牺牲巴以双方温和派,让极端主义者更加猖獗。
Nous ne devons pas laisser les extrémistes gagner et fixer un agenda pour l'avenir.
我们决不能让极端分子获胜并决定未来议程。
Il n'est pas correct de dénoncer une religion pour les délits commis par certains extrémistes.
因某些极端分子行为而谴责一种宗教做法是不正确。
C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.
这样,我们才能开展预防性外交,才能成功地打击极端分子。
Ainsi, six organisations religieuses internationales extrémistes font l'objet d'une surveillance minutieuse des autorités russes.
例如,目前有6个有极端主义倾向国际宗教组织受到俄罗斯联邦当局严密监视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous diviser, c’est ce que cherchent les extrémistes.
将我们分开,是端者所追求的。
Mais lui aussi, c'est un extrémiste, un grand partisan de l'indépendance de Halo.
不过这老头很偏激,狂热地支持星环城独立。”
D'un artisan de la paix, le désespoir a fait de moi un extrémiste.
绝望使我由个和者变为端分子。
La majorité se positionne dans une polarisation entre elle et l'ennemi extrémiste, le " rouge" ?
多数党位于它与端的敌人“共和党人”之间的两分化中?
En Israël, deux jeunes extrémistes juifs inculpés de meurtre.
在以色列,两名年轻的犹太端分子被控谋杀罪。
Elle noue alors des alliances politiques aux idées conservatrices voire extrémistes.
然后,它与保守派甚端思想结成了政治联盟。
Elle a été assassinée parce qu’elle enquêtait sur les milieux extrémistes hindous.
她被谋杀是因为她正在调查印度教端圈子。
Une religion ternie par la violence de groupes extrémistes comme l'Etat islamique.
AD:个被ISIS等端团体的暴力所玷污的宗教。
Pourtant il existe toujours aujourd'hui un contre-discours extrémiste, qui valorise le Goulag.
然而,今天仍然存在端的反叙事,它重视古拉格。
Même si elle est avancée par des extrémistes, l’idée de retransformer Sainte-Sophie en mosquée fait son chemin.
即使它是由端分子提出的,将圣索菲亚大教堂改回清真寺的想法也在获得支持。
Cette région située à l’extrême nord du pays est épargnée par l’offensive extrémiste.
这个位于该国最北部的地区没有受到端攻势的影响。
Moshe Yaalon est en désaccord avec le Premier ministre, et les dérives extrémistes et dangereuses, dit-il, du gouvernement.
Moshe Ya'alon 不同意总理的观点,不同意政府的端和危险的过激行为,他说。
Après des émeutes meurtrières contre les Musulmans, la presse dénonce l'inaction du gouvernement et condamne les extrémistes bouddhistes.
在针对穆斯林的致命骚乱之后,媒体谴责政府的不作为,并谴责佛教端分子。
Et donc l'arme la plus efficace contre les tyrans, contre ces extrémistes dans la durée, c'est la connaissance.
因此,从长远来看,对付暴君、打击这些端分子的最有效武器是知识。
L'Achoura, la plus importante des cérémonies religieuses chiites est ouvent l'occasion rêvée pour les extrémistes sunnites de frapper.
阿舒拉是什叶派宗教仪式中最重要的仪式,是逊尼派端分子发动袭击的绝佳机会。
Mais aujourd'hui, au nom de l'islam et détournant cette religion, des extrémistes violents font le pire.
但今天,以伊斯兰教的名劫持这宗教,暴力端分子正在做最坏的事情。
Aujourd’hui, les autorités locales confirment que l’attaque sanglante a été commanditée par des « organisations extrémistes étrangères » .
今天,地方当局证实,血腥袭击是由" 外国端组织" 下令的。
Partout en Europe montent les partis extrémistes tandis que les interventions de puissances étrangères étatiques et privées se multiplient.
在欧洲各地,端政党都在崛起,而外国和私人势力的干预也在成倍增加。
Le lieu de culte situé dans le centre du pays a été pris pour cible par des extrémistes hindous.
基督邮报:该国中部的礼拜场所已成为印度教端分子的目标。
Les chefs d'Etat africains se réunissent pour un sommet consacré aux moyens de lutter contre les groupes armés extrémistes.
非洲各国元首正在开会,举行关于如何打击端武装团体的峰会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释