有奖纠错
| 划词

1.Il est en train de natter du paillasson .

1.他正在编草帽。

评价该例句:好评差评指正

2.Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .

2.擦鞋垫上擦鞋底。

评价该例句:好评差评指正

3.Devant son chef, c'est un vrai paillasson.

3.在领导面前他就是个奴颜婢膝人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive, inhibitoire, inhibitrice, inhomogène, inhomogénéité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Il ne me reste plus qu'à savourer cette délicieuse pomme paillasson avec une petite entrecôte.

我只要享用这美味的马铃薯“”和块小排骨肉了。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Seigneur Bon Dieu, je voudrais loger chez toi, au ciel, sur le paillasson devant la porte.

上帝老爷,我想你家住,天国里,住你家门前的擦鞋上。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Vous savez maintenant faire une pomme paillasson aux herbes.

你知道怎么做马铃薯“”了吧。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Alors qu'est-ce que c'est qu'une pomme paillasson ?

那么什么是马铃薯“”呢?

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

5.Tout à coup, Pyrame, qui dort sur le paillasson, pousse un grognement sourd.

突然,睡擦鞋上的波比,发低沉的呼噜声。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Dudley vacilla sur place pendant un instant, le teint verdâtre… Puis il ouvrit la bouche et vomit sur le paillasson.

达力原地摇晃了会儿,脸色发青… … 然后他张开大,哇的口,全吐上了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.On entendit seulement le rebondissement de son corps sur le paillasson, où la secousse l’avait jeté.

下子摔倒上,能听见他的身体弹上的声音。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
En Provence

8.Les gens ont été habitués à voir des paillassons ronds devant leur porte et du coup ils ont adopté le scourtin rapidement.

人们习惯于门前放圆圆的擦鞋,因此,他们很快就采用了scourtin。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.J’ai une adresse, deuxième étage, je te l'ai envoyé, par texto, les clés sont sous la paillasson, fais toi plaisir oki ?

我有个地址,二楼,我发短信给你了,钥匙下面,你自取吧,好吗?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Natoo

10.Bon je n'ai pas tout perdu au moins je suis assortie au paillasson du chalet.

好吧,我没有失去切,至少我被匹配到小木屋的上。机翻

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

11.Elle allait quêter chez les voisines des flambeaux et des paillassons, afin d'embellir le reposoir que l'on dressait dans la rue.

她兴奋起来,到四邻妇女家求了些蜡烛和,装扮搭街心的圣坛。

「颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

12.Vous êtes alors sujet au syndrome du paillasson.

那么你就会患上擦门综合症。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

13.C'est le cas de ce que les spécialistes appellent " syndrome du paillasson" .

这就是专家所说的“受气包综合症”。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

14.La question est comment se défaire de ce syndrome du paillasson?

问题是如何摆脱这种受气综合症?机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
Topito

15.Tu as surmonté toutes les épreuves mais on en a déjà vus qui échouaient là et s’endormaient comme des tas sur le paillasson.

你已经通过了所有的测试,但我们已经看到有人那里失败了,擦鞋上睡着了。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

16.Pyrame hurle à plat ventre, le nez bas, par peur des coups, et on dirait que rageur, la gueule heurtant le paillasson, il casse sa voix en éclats.

由于对拳打脚踢的害怕,波比肚皮贴着地面嚎叫,鼻子埋低,抵着擦鞋,低声呜吠着。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.La sage-femme refusa ; mais elle voulut bien boire un verre de vin, parce que ça l’avait émotionnée, disait-elle, de trouver la malheureuse femme avec le bébé sur le paillasson.

产婆不肯吃,但却想喝杯酒,因为她说看见热尔维丝上生孩子真是令人感慨不已。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

18.Nos concitoyens d’origine marocaine, africaine, ou de toutes origines, ne sont pas des paillassons sur lesquels l’extrême droite peut s'essuyer les pieds.

我们的摩洛哥、非洲或所有血统的同胞不是极右翼可以擦脚的机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

19.Il faisait le soufflet avec sa bouche, il remuait des fers dans le réchaud, se mettait à genoux, pour passer le pouce sur les bords du paillasson, en croyant qu’il le soudait.

他用吹着气当做风箱,摇晃着炉中烧红的铬铁,跪下身去用大拇指按住的边缘像是焊接锌板。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

20.« La France n'est pas un paillasson pour dictateurs en quête de réhabilitation sur la scène internationale » , a réagi le secrétaire national d'Europe Écologie-Les Verts, Julien Bayou.

“法国不是独裁者国际舞台上寻求康复的”,欧洲生态学国家秘书 - 绿党,Julien Bayou 回应道。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable, injecté, injectée, injecter, injecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接