有奖纠错
| 划词

Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .

清楚地解公司的招信息是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Encadrée et monté Jie vieux calligraphie et la peinture, à recruter des étudiants.

装裱、揭裱古旧字画,招收学员。

评价该例句:好评差评指正

Recruter un autre agent de coopération des entreprises.

另招收业务代理合作.

评价该例句:好评差评指正

Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.

这位雇主招多大学生。

评价该例句:好评差评指正

Des terroristes continuent d'être recrutés et armés.

他们仍在和武装恐怖主义分子。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants continuent d'être recrutés par des milices.

同时,童继续被重新入民兵队伍。

评价该例句:好评差评指正

L'armée vise elle aussi à recruter davantage de femmes.

武装部队也力图招更多的妇

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui essaient de les recruter devraient penser à cela.

那些试图把他们带走者,应对此思考。

评价该例句:好评差评指正

Un consultant a été recruté et débutera sa mission prochainement.

一名顾问,他就将开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent néanmoins d'en recruter, y compris des filles.

但是,哥伦比亚革命武装力量-人民军继续童兵,包括童。

评价该例句:好评差评指正

Les forces gouvernementales ont aussi recruté des enfants au Darfour.

政府军也在达尔富尔招童。

评价该例句:好评差评指正

Pour le développement des entreprises, le marketing, la compagnie recrute activement des professionnels.

为发展业务,开拓市场,公司积极招揽专业人才。

评价该例句:好评差评指正

Plus ils sont vulnérables, plus il est facile de les recruter.

越是弱势的人群,越容易从中

评价该例句:好评差评指正

Les départements ont, de ce fait, recruté leurs propres traducteurs extérieurs.

因此,各部门雇用自己的外部笔译员。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne également la nécessité de recruter davantage dans les pays sous-représentés.

它还强调需要更加重视从任职人数不足的国家招更多的职员。

评价该例句:好评差评指正

Leur part de responsabilité doit être endossée par ceux qui les recrutent.

它们的责任应由其招者承担。

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU a également recruté des experts extérieurs pour diriger la formation.

监核视委还任用外部专家作为其培训的主要指导人员。

评价该例句:好评差评指正

Les Anglais et les Français ne recrutent pas ces travailleurs sous le même régime.

英国人和法国人是以不同的制度招这些工人的。

评价该例句:好评差评指正

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'administratrices recrutées sur le plan international était de 47 %.

国际专业人员中性的比例现在为47%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héliolampe, Heliolites, héliomarin, héliomarine, héliométéorologie, héliomètre, héliomycine, hélion, héliopathie, héliophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

D’autres associations cherchaient à se recruter dans les grandes sociétés mères.

另外还有一些社在设法从那些大的母社中征集社员。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.

Zulma表示,通过招募他,并创造了一系列的作品,使销售额增长两倍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Tu prétends me faire croire qu'ils n'ont pas encore essayé de te recruter ?

说他没有来拉入伙吗?”

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Voix off féminine : La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !

法国广播电台和声学院的儿童合唱团招募啦!

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

La société a dû recruter un nouvel ingénieur.

不得不招聘一名的工程师。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !

法国广播电台和声学院的儿童合唱团招募啦!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous avez recruté ces élèves pour… pour votre armée ?

招募这些学生参——参加的军队?”

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Papi, notre entreprise veut recruter un nouveau collègue, tu sais?

Papi,咱要招一个同事, 知道吧?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une entreprise de 38 salariés devra ainsi recruter deux personnes handicapées.

因此,一家拥有38位员工的得雇用两名残疾人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Enfin, pourquoi je vous recruterais vous, plutôt qu'une autre personne ?

为什么我雇佣您,而不雇佣其他人呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– D'autres essayent de recruter de nouveaux membres pour l'Ordre, dit Hermione.

“他当中有些人正在吸收更多的人加入凤凰社——”赫敏说。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Recrutée dans les quartiers sensibles de Béziers, ils anticipent les tensions par le dialogue.

被贝济耶的敏感街区招了进去,通过对话,他提前预知了紧张的情势。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Penses-tu que le département du personnel recrute mieux un collègue ou une collègue?

觉得人事部门是招男同事好还是女同事好啊?

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je suis en train de créer une application et j'essaye de recruter un informaticien.

我正在创建一个应用程序而我在试着招一个计算机编程员。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'époque, l'Église engageait souvent les artistes, et elle ne recrutait que les meilleurs.

当时,教会经常聘请艺术家,而且只聘请最好的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De toute façon, il ne cherche pas seulement à recruter des partisans.

不管怎么说,网罗追随者只是他感兴趣的事情之一。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous souhaitons recruter de nouveaux collaborateurs dans le service des relations publiques et celui du marketing.

关部和营销部要招聘的员工。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avant de recruter, une entreprise doit avoir un carnet de commandes rempli et une trésorerie correcte.

在招聘员工之前,一个企业需要有许多订单,并且财务状况良好。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il m’a dit qu’il recruterait désormais ses mousquetaires parmi les gardes de M. le cardinal !

“国王和我说以后他要从红衣主教的卫队里去招募火枪手了!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chaque semaine, elle en recrute 4 à 5 dans les classes les plus modestes de la ville.

每周,她都会从城市最贫穷的地方找到四五个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie, héliothermique, héliothermomètre, Heliothis, héliotrope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接