Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.
普鲁士战士的练完回营的号声正在我们的窗户下回响。
Je reviens dans une minute.
我一会儿就回来。
Vous voulez dire que la personne reviendra ?
你是想说个人还会再回来?
Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.
因为地址写错, 信被退回来了。
Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。
(在当时的长椅上我们将重新交谈).
En attendant que son mari revienne, elle prend un café .
她在等丈夫回来的时候喝了杯咖啡。
Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?
您从过会重新到种认?
Je te pardonne cette fois, mais n'y reviens plus.
我原谅你,不过下不为例。
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Je vous pardonne cette fois, mais n'y revenez plus.
但以后不要重犯,我原谅您。
Mettre le reste de beurre et y faire revenir le poisson.
用剩下的黄油煎鱼。
Pour ma prochaine aile, je reviendrai au simple ruban de carbone.
为我的下一个机翼,我将回到一个简单的丝带碳。
Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.
产品质量有保证,自成立以来从无退货记录。
Vous laissez, mais je vais attendre pour vous de revenir en place 。
你离开了, 但是我会在原地等你回来。
Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.
夫人,我在上帝面前发誓:比赛结束我一定归来。
Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?
你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地方?
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短名字的倾向,简短的名字常常来自久远的年代。
29 Comme Jacob faisait cuire un potage, ésaü revint des champs, accablé de fatigue.
29 有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏了。
Brother attente stupide pour femme de revenir, même s'il savait que cela était impossible.
哥哥很傻的等着嫂子回来,虽然他知道那是不能的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu reviens seul l'année prochaine,ne reviendras pas.
明年过年要是还一个人来就别来了。
Je vous demande si vous revenez demain.
我想问您您明天是否会再来。
Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !
所有的西尔维从这又去了!
Je vous rends le chèque quand vous revenez.
来后我把支票还给。
Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.
三天后我会来。我向承诺,我会来。
Est-ce que George a le droit de revenir ?
乔治可以再来么?
Que se passera-t-il si tu reviens vaincu?
如果战败了,会发生什么?
Y'a même des accros qui reviennent toutes les semaines.
还有一些上瘾的人每个会再来。
Mais c'est normal parce que les plus gros individus reviennent.
但这很正常,因为最大的鲟鱼来了。
Oui, sûrement. Mais elle n'est revenue en France qu’en 1925.
当然来了。1925年她返了法国。
4 ans et 4 ans pour revenir, donc ça fait 8 ans.
4年来4年,要花8年收到复。
La lumière sur le monde extérieur m'est revenue à ce moment.
外面世界的光又使我到了这一时刻。
Revenons à nos moutons, très sympa cette expression, revenons à nos moutons.
现在让我到正题吧,“revenons à nos moutons”这个表达好有趣啊,用来表示到正题。
Et elle commence par faire revenir dans une poêle un oignon rouge.
先把一个红洋葱放进煎锅里。
Merci de faire revenir le soleil lorsqu'il pleut sur mon cœur.
谢谢,在下雨的时候让我的心重新放晴。
Mais, le lendemain, il était huit heures lorsque je revins au salon.
但第二天我到厅中来看,已经八点了。
C'est la seule qui soit revenue sans avoir perdu la tête.
她是唯一一个恢复理智的人。
Qui ça ? dit Harry tandis qu'ils revenaient précipitamment sur leurs pas.
“谁? ”他匆匆由原路返时,哈利问道。
– Je serai chez Ron quand tu reviendras, d'accord ? lui dit Harry.
哈利告诉她,“来去罗恩那里。”
Et jusqu'au dernier jour de l'Univers, elle ne reviendrait pas.
直到宇宙的末日,它不会再来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释