Ce film a été nominé aux oscars.
这部电影被奥斯卡提名了。
Ce film a été nominé aux oscars.
这部电影被奥斯卡提名了。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因公众投票而被提名。
Un rapporteur chargé du suivi a été nominé par ces comités.
这些委员会都指定了一名后续行动报告员。
Puis il réalise en 1992 son premier long-métrage « Riens du tout », nominé aux Césars.
1992年,他执导了第一部长片《一无所有》,赢得了恺撒奖提名。接下来,由罗曼。
Du côté des nominés, Adele ne devrait certainement pas repartir les mains vides, lors du show du 20 novembre prochain.
在提名方面,今年红儿Adele在颁奖礼上肯定不会空手而归。
Ainsi sont nées « les fées » et, depuis, plusieurs courts, parmi lesquels, « Les volets » de Lyèce Boukhitine, nominé au César 2007.
自此以后,她们出品了多部短片,包括利埃斯。布吉提《百叶窗》,该片获得2007年恺撒奖提名。
Comme l'an dernier, NRJ et TF1 proposent aux internautes de voter pour choisir les nominés dans chaque catégorie parmi une liste de six artistes dits "pré-nominés".
同去年一样,所谓“预提名”即是在每个奖项中预选出六位歌手,而NRJ与TF1会让网民投票选择出正式提名名。
On a recensé les possibilités de réintroduire les juges locaux dans les procédures judiciaires, en commençant en premier lieu par des juges nominés par la MINUK.
了在地方司法程序中重新启用当地法官机会,首先是从已得到科索沃特派团任命法官开始。
O.Il est d'ailleurs le premier chanteur de boysband dans l'histoire à avoir été nominé pour ce rôle.
他是历史上第一个被提名为奥运会火炬手男子偶像团体歌手。
La chanteuse de 23 ans est nominée dans cinq catégories: meilleure chanson pour «Poker Face», meilleur concert, meilleur nouvel artiste, meilleure artiste féminine et meilleur concert World Stage.
这个23岁歌手获得五个奖项提名,分别是:最佳曲《Poker Face》,最佳现场表演,最佳新人,最佳女歌手和全球最佳表演奖。
Chen Kun a joué dans le film "Balzac et la petite tailleuse chinoise" financé par une production française et nominé dans la catégorie Meilleur Film Etranger lors des Golden Globes en 2003.
陈坤主演由法国制作商投资电影《巴尔扎克和小裁缝》,2003年获得金球奖最佳外语片奖。
Geng avait été nominé pour être l'un des porteurs de la flamme des Jeux Olympiques qui se dérouleront cette année à Beijing et maintenant c'est officiel: Han Geng portera la flamme des J.
庚被提名为即将在北京召开奥运会火炬手之一,现在已经正式宣布了:韩庚将手持奥运会火炬。
Les États-Unis se félicitent de ce que M. Michael von der Schulenburg ait été nominé Représentant exécutif du Secrétaire général, et nous le remercions de l'exposé qu'il a présenté sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL).
美国欢迎任命米夏埃尔·冯德舒伦堡先生为秘书长执行代表,我们感谢他通报了新设立联合国塞拉利昂建设和平综合办事处(联塞建和办)情况。
En outre, on pourrait renforcer le rôle des membres de la Commission et du Comité en leur proposant une formation de base en droit et plus particulièrement aux dispositions régissant les conditions de nomina-tion des fonctionnaires et de fonctionnement des services chargés de l'administration de la justice au sein du système des Nations Unies.
此外,如果为联合申诉委员会和联合纪律委员会成员提供法律事务基本训练,特别强调关于工作人员任用条件规定,以及涉及联合国系统司法行政各位业务,这些成员作用便可获加强。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。