有奖纠错
| 划词

Des policiers qui étaient de service ont ouvert le feu.

值班警察向这开火。

评价该例句:好评差评指正

Une formation a été également dispensée aux services des administrations locales.

在各地方政府机构也举办响应培训班。

评价该例句:好评差评指正

À San Salvador, les marchands du marché municipal central bénéficient des mêmes services.

在圣萨尔瓦多,在城区中央市场也有一个类似方案。

评价该例句:好评差评指正

Elle est disposée à offrir ses services dans la recherche d'une solution.

她准备为协助找出解决办法提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il a une nouvelle fois fait appel aux services de consultant de l'UNIDIR.

裁研所再次受托担任该小组的顾问。

评价该例句:好评差评指正

Enquête et investigations sont menées conjointement, si nécessaire, avec les Services de sécurité finlandais.

这两项调查将酌情与芬兰保安警察联合进行。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 187 autres personnes (principalement des stagiaires) ont fourni des services au Tribunal.

另外还有187名其他人员(主要是实习人员)在本报告所述期间向法庭提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Une des tâches confiées au Service jamaïcain des douanes consiste à surveiller ces institutions.

牙买海关的一个职能是为这不同机构进行“监测”。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Gouvernement s'est ainsi assuré les services de fonctionnaires plus compétents.

这显然提高新政府公务员的素质。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 85 % de la population a accès aux services de santé de base.

至少85%的人口可以得到基本医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.

这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aussi demandé au PNUD d'étendre les services communs prestés par l'UNOPS.

他们强调,项目厅必须保持短期和长期财政能力。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de Chypriotes grecs ont assisté au service qui s'est déroulé sans incident.

成百上千的希族塞人这一礼拜仪式,其间没有发生任何事件。

评价该例句:好评差评指正

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童与武装冲突并非限于正式的军事服役。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA en tant que groupe représentaient moins de 0,5 % des échanges totaux de services commerciaux.

最不发达国家作为一个整体占世界商业服务贸易的不到0.5%。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès c), ajouter « efficaces » après « services d'appui ».

在绩效指标(c)中,在“支助事务”前增“有效的”一词。

评价该例句:好评差评指正

Je vais passer maintenant à la prestation de services.

现在我来谈一下服务供应问题。

评价该例句:好评差评指正

Les services infirmiers sont très diversement remboursés selon les régimes.

在各方案之间,护理服务的报销比率差别很大。

评价该例句:好评差评指正

La création du Service des procédures spéciales a été appuyée.

与会者对设立特别程序处表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.

房地的安全由联合国安保和安全处负责。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer, déflateur, déflation, déflationniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

On l'accuse même d'être au service de l'ennemi !

他甚至被指控为内奸!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Depuis, il travaillait au service des Jedusor.

自从退役以来一直就在为理德尔干活。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On dit rendre un service, aider quelqu'un.

我们说给某人提供帮助,帮助某人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le chef enchaîne avec le service du soir.

厨师兼夜间务。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je passais juste pour vous demander un service.

我只是想请你帮已。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Dans quelques jours, l'ouvrage va rentrer en service.

再过几天,这就能投入使用了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Mais rien à voir avec un service en porcelaine incomplet.

但这绝非与一套完整的瓷器有关。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Non, on est plutôt là pour apporter des services aux associations.

,我们更倾向于为那些组织提供务。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils sont toujours en formation, mais je suis à votre service !

他们还在培训中,但我随时为你务!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que vous êtes abonné à un service de streaming ?

你订阅流务吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce quelqu’un-là a rendu un charmant service à la société.

“那人倒对社会做了一件很大的功德。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ironiquement, Lincoln venait de créer les services secrets américains quelques jours auparavant.

讽刺的是,林肯几天前刚刚成立了美国特勤局。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est une série sur les Services secrets français au début des années 60.

它是关于六十年代初法国情报局的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À Versailles, tout le monde s'arrache les services de Catherine La Voisin.

在凡尔赛,每人都争相寻求凯瑟琳·拉瓦桑的务。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, qu'est-ce qu'il y a pour votre service, Madame ?

有什么效劳的吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a aussi les services comme Apple Pay, Apple Music, et Apple TV.

还有务,比如Apple Pay、Apple Music和Apple TV。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Moi,je sais ce que c'est que la vie, j'ai fait mon service militaire.

我知道什么是生活,我也过兵役了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les facultés biochimiques des champignons peuvent être mises au service de la dépollution des sols.

真菌的生化能力可以被用来清理土壤。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Cependant, les grandes puissances refusaient toujours de mettre leurs efforts au service des Nations unies.

过各大国都拒绝把这些努力纳入联合国的框架。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Bonjour, monsieur, est-ce que vous pouvez me passer le service des livraisons, s'il vous plaît?

您好,先生,您能转交给送货部门吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort, demi-mot, deminage, déminage, déminer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接