有奖纠错
| 划词

1.Ce lien exige une approche non sélective.

1.这需要采取一种不带选做法。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

2.这项支助是具有选和催化作用

评价该例句:好评差评指正

3.Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

3.然而,我们记忆有时可能是高度选

评价该例句:好评差评指正

4.Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

4.不幸是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选

评价该例句:好评差评指正

5.L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

5.捐助方援助拨款通常有选,且不稳定。

评价该例句:好评差评指正

6.Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

6.使用非选渔具和不可捕捞做法。

评价该例句:好评差评指正

7.Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

7.面对这一困境,国际社会必须采取非选方法。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

8.我们不能通过有选措施和程序来实现这个目

评价该例句:好评差评指正

9.Dans le cas de Toyota, le choix des sous-traitants était devenu très sélectif.

9.田为例,分包做法已具有很大

评价该例句:好评差评指正

10.Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

10.现有条例是有选,而且受商业和政治方面考虑影响。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle s'est plainte que ce régime de limitations était sélectif, arbitraire et discriminatoire.

11.她抗议说,这种限制是有选、任意和歧视制度。

评价该例句:好评差评指正

12.Par exemple, le programme pourrait être plus sélectif au moment de fixer des priorités.

12.例如,方案中可加强确定优先事项

评价该例句:好评差评指正

13.Cela témoigne également de la nature non sélective du processus de la Convention nationale.

13.这也证明国民大会进程包容质。

评价该例句:好评差评指正

14.Un intervenant estimait qu'on devrait être plus sélectif dans le choix des questions analysées.

14.一位发言者建议将重点更有选地放在所分析问题上。

评价该例句:好评差评指正

15.Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

15.但尽管如此,时而仍然发生选新闻查禁。

评价该例句:好评差评指正

16.Je me félicite vivement de l'attachement du Ministre à un processus de médiation non sélectif.

16.我特别欢迎部长对包容协调进程承诺。

评价该例句:好评差评指正

17.Sa portée doit être étendue pour inclure tous types d'armes, sur une base non sélective.

17.应该扩大其范围,便非选地包括所有类型武器。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

18.在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会非选方式采取措施具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

19.各国应对防止采取看上去可能是有选反恐做法。

评价该例句:好评差评指正

20.Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

20.评价活动可间或进行或有选进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène, gêne, gêné, gène (mobile, sauteur), généagenèse, généalogie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Tu as la mémoire bien sélective quand ça t’arrange.

“你记忆力还真是不错。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

2.Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

让我们垃圾箱进行垃圾分类。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.

事实证明,与成年人相比,抑郁青少年更倾向于在社交上具有地孤立自己。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.

你对与谁共度时光更有

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.En Inde par exemple, on se bat contre l’avortement sélectif des fœtus de sexe féminin.

,在印度,她们反对有地堕掉女性胎儿。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

6.Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.

这些来自植物提取催化剂比来自传统化学工业催化剂更有效、更具

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

7.L'avocate : Oui. C'est vrai, les études sont sélectives, et vous devez passer un concours qui est difficile.

。没错,学习是有,您必须通过一场很困难竞争。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

8.Les Français achètent moins et sont très sélectifs.

法国人买得少,而且非常挑剔机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

9.D.En les poussant à sensibiliser les consommateurs au tri sélectif.

D.By 推动他们提高消费者分拣意识。机翻

「TCF考试官方听力」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

10.Des moyens plus ciblés et plus sélectifs sont mis en place.

采取了更有针对性、更有手段。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2016年四季度合集

11.Il y a des petits gestes au quotidien, effectivement, comme le tri sélectif.

事实上,每天都有一些小手势,比排序。机翻

「TV5每周精 2016年四季度合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Le préfet des Alpes-de-Haute-Provence évoque un dispositif plus ciblé et sélectif.

上普罗旺斯阿尔卑斯省省长提出了一种更有针对性和策略。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

13.Celle du frittage sélectif par laser, plus connue sous son acronyme anglais SLS (Selective Laser Sinteting).

性激光烧结,以其英文首字母缩写 SLS(性激光烧结)而闻名。机翻

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

14.On va voir vis-à-vis du tri sélectif et on en rajoutera au fur et à mesure.

我们将看到有关排序信息,并且我们将添加更多内容。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

15.Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.

完成一年或两年预科学习之后,学生需要通过一个非常严格拔性入学考试,才能进入大学校学习。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

16.Alors, c’est très difficile, parce que le concours d’entrée de première année est extrêmement sélectif.

这非常难,因为大一时拔性考试竞争非常激烈

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

17.En 2008, le socialiste Zapatero avait procédé à une régularisation massive, cette fois-ci, Pedro Sanchez souhaite reprend l'idée, mais de façon plus sélective.

2008 年,社会主义者萨帕特罗进行了大规模正规化,这一次,佩德罗·桑切斯希望接受这个想法,但以更具方式。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

18.Donc oui, c’est très regroupé, c’est sur 6 centimètres, on veut pouvoir être sélectif pour plein de structures différentes donc il a fallu être créatif.

,这是非常集中,在6厘米范围内,我们想要能够地作于许多不同结构,因此我们必须要有创造性。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

19.Pour être franche, nous avons été très déçus par l'absence de consultation .» Aujourd'hui, les hôtels ont obligation de pratiquer le tri sélectif.

坦率地说,我们对缺乏协商感到非常失望。今天,酒店有义务实行分类。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

20.Nous bénéficierons ainsi de la même masse d'informations, et aussi, de ce coté non sélectif, de ce coté, des possibilités sont présentées, et là-dedans se trouve peut-être la réalité.

我们将因此受益于同样信息量,同样,在非这一侧,在这一侧,各种可能性会被呈现,其中或许隐藏着现实。

「TEDx法语演讲精」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


général (en), généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant, généralisateur, généralisation, généralisé, généraliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接