Les inondations portent malheur.
大洪水带来不幸。
Il en a vu, dans sa vie.
他生活中遭到过许多不幸。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他说了自己不幸。
L'infortune est la sage femme du génie.
不幸总与天才为伴。
Il a pressent un malheur .
他揣测到了不幸之事。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使不幸。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子希快点长大。
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
他说了自己全部不幸。
Tous ces malheurs dérivent de la guerre.
所有这些不幸是战争造成。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱经常接济不幸。
La tragédie de la Syrie est une tragédie collective.
利亚不幸就是我大家不幸。
Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.
不幸是,我切身了解这些不幸。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.
不幸是,很多学生当时正在上课。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述不幸遭遇感动了我。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他计划旨在帮助那些不幸。
Tu as vu cet accident ? – Quel malheur !
你看到这起车祸了么?多不幸啊!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
那个不幸女死亡时刻就要到了。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
不显得穷 ,也不显得不幸 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n’ai malheureusement pas réussi à devenir le Grand Pope...
我很幸上教皇。
Une relation pareille ne pouvait amener que des malheurs.
这样的关系只带来幸。
Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !
他们将会幸至死啊!
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
幸的是,他们想接手农场。
Malheureusement il n’en reste que des études.
幸的是,只剩下了研究。
Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.
他的一个幸受害无法辨认。
Malheureusement, ça n'est pas vraiment la tendance.
幸地是,这是真正的趋势。
Mais malheureusement, la roche est très glissante.
但是很幸,石头光滑了。
C’est donc fini, le malheur ! Je suis toute sotte.
幸的日子结束了!我真傻。
Et il se sentit très malheureux.
他感到自己非常幸。
À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.
除了这些烦恼外,我幸。
Nous n'avons pas retrouvé de restes de sa colonne vertébrale, malheureusement.
很幸,我们有找到脊柱的残骸。
Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !
真的幸!更用说涨了房租!
La littérature de l’époque foisonne d’exemples de mariages malheureux.
时的文献有很多幸婚姻的例子。
Pour nous c'est une, vous savez, malheureusement, c'est une fraude.
对我们来说,很幸,这是欺诈。
Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.
幸的是,种族主义继续肆虐。
Peut-être y a-t-il beaucoup d’autres princes plus infortunés.
更幸的王侯,说定还有许多。
Mais non. Tu n’es pas malheureux. Tu es amoureux.
才是,你是幸,你是陷入爱河了。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟中。
Malheureusement, je n'ai pas toujours le temps de répondre à tous les commentaires.
幸的是,我时间回复所有评论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释