有奖纠错
| 划词

1.Battre les jaunes d'oeufs avec le sucre et incorporer le lait à cette préparation. Chauffer le tout à feu doux pour épaissir, sans porter à ébullition.

1.在蛋黄中加入糖,匀然后混合入刚刚煮沸牛奶中。慢慢加热,让他遍,但不要煮沸。 -把果仁去皮,压成小片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬, 不理睬某人, 不理会, 不理解, 不理智,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.À la sauce, ça va l'épaissir légèrement.

使酱汁稍微

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Là je vais singer, j'ajoute de la farine, ce qui va épaissir mon bouillon.

我加入粉,这让我的肉汤

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Alors ça va forcément épaissir rapidement puisque la farine va lier.

然后它必然很快粘性。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

4.C'est souvent là aussi que l'addition se corse.

通常也有添加物机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

5.Les nuages de fumée au-dessus de la dune du Pilat s'étendent et s'épaississent.

皮拉特沙丘上方的烟云蔓延并机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

6.Donc la tire, c'est comme le sirop d'érable, mais épaissi.

所以太妃糖就像枫糖浆,但了。机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
Topito

7.Numéro 5 Le Kouign-amann Il n’y en a pas des masses des desserts qui permettent à votre sang de s’épaissir instantanément, à vos artères de prendre 10 ans et à votre cerveau de délirer à cause de ce que les Bretons appellent “L’ivresse du beurre”.

5、布列塔尼酥皮蛋糕。没有多少甜点能让您的血液瞬间,你的动脉成10岁的状态,你的大脑得疯狂,布列塔尼人称之为“黄油迷”。

「Topito」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔, 不连续, 不连续的[指函数], 不连续甲板, 不连续性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接