有奖纠错
| 划词

1.Les trois grandes composantes du Traité sont très interdépendantes et l'absence de progrès sur un front nuit aux progrès sur les autres.

1.个主要组成部分唇齿相依,在中一个领域缺乏进展势必会他两个领域的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤, 不怕人家说闲话, 不怕受累, 不怕死, 不怕晚,只怕懒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Mais elle ne pouvait s'exprimer que dans le langage conventionnel par lequel les hommes essaient d'exprimer ce qui les lie à l'humanité.

但这样关怀只能表示人与人唇齿相依之类套语表示。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.Il allait rétorquer quand elle l’interrompit, posa sa bouche sur la sienne, et fît glisser sa langue entre ses lèvres.

为了不让继续说下去,菲利种最简单方式堵了她嘴:他吻上了唇,舌头探进了她唇齿间。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Elle saisit son index, le porta à sa bouche et le serra délicatement entre ses dents en lui adressant un regard malin.

苏珊握了他食指,把它放到了自己嘴唇上,唇齿吮吸着,眼神里满是魅惑。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Sur ce quai de gare où ils recommençaient leur vie personnelle, ils sentaient encore leur communauté en échangeant entre eux des coups d'œil et des sourires.

这些人在火车站上开始了他们个人生活,但大家在以目光和微笑互致问候时,还留有原来那种唇齿相依感觉。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的, 不偏袒, 不平, 不平常, 不平的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接