有奖纠错
| 划词

Il aime bien cette usine, mais il n’y travaille plus.

他热爱这家是他已不在这家上班了。

评价该例句:好评差评指正

La plus importante tient à ce que le champ d'application du projet s'étendra à toutes les personnes qui travaillent et non pas seulement à celles qui travaillent en usine.

最重要内容是该法案对目前所有人具有充分管辖权而不只是在上班人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单地址, 单点泊位, 单点系泊, 单点系泊浮筒, 单电极测井, 单电子, 单电子键, 单电子项, 单垫铆缝, 单丁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第

C'est plus amusant de faire du sport que d'aller à l’usine.

动比去上班有趣多了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Il ne travaillait dans cette usine que depuis le mois de janvier.

月份才来这家上班

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La classe ouvrière, c’est la classe sociale qui regroupe les travailleurs manuels ceux qui travaillent en général dans les usines

人阶级汇聚了手劳动者,那些通常在上班的人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dedans, on suit un couple qui travaillait dans une usine Kenzo et qui a perdu son travail quand l'usine a été délocalisée en Pologne.

在纪录片里,我们对在凯卓上班的夫妇,当迁往波兰时,他们就失业了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

La veille, dans la cour de l'usine où il travaillait, il avait arrosé ses vêtements d'essence et y avait mis le feu.

天,在他上班的院子里,他把自己的衣服浇上汽油,并点着了火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单独关税区, 单独观测, 单独海损, 单独海损不赔, 单独海损额评定, 单独海损理算书, 单独基础, 单独监禁的犯人, 单独监禁的监狱, 单独接见某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接