Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不愿为希腊更多单。
Les Français ne veulent pas payer plus pour la Grèce.
法国人不愿为希腊更多单。
Qui réglera la facture de la protection de la flamme olympique à Paris ?
谁将为巴黎保护火炬单?费加罗报计算出昨天开支。
En outre, dans certains cas, l'argent public servait à éponger les pertes de sociétés financières privées.
此外,在一些情况下,政府财政正在为私营金融公司的单。
Une enfant de neuf ans a été assassinée alors qu'elle se rendait à une école de l'Office.
具有讽刺意味的是,国际社会要为这些区的重建
单。
Pour une certaine raison cependant, c'est l'Iraq qui a dû payer la note pour en arriver à ce point.
然而,由于某种原因,伊拉克不得不为到这种程度单。
Division I professionnelle agent d'importation et les déclarations d'exportation, les produits sensibles et de déclaration d'épicerie, les inspections, payer la facture!
我司专业代理出口报关,杂货及敏感产品报关、商检、
单!
Professionnel payer douanières d'importation et d'exportation, de la remorque, pour l'exportation de réductions d'impôt, certificat d'agent d'affaires, et ainsi de suite.
专业代理出口
单报关,拖车,办理出口退税,代办产
证等业务。
L'ironie du sort voudra donc que ce soit les pauvres qui paient pour les excès de consommation et l'insouciance des riches.
因此,命运捉弄人,穷者将为富者无节制的消费和不负责任的态度单。
Nous nous sommes toujours rabaissé, nous avons toujours payé pour des inconscients qui vont dans des pays où un français n'a pas lieu d'être.
我们一直在衰落,我们总是为那些去了法国涉及不到的国家的无畏者们
单。
Et je crois qu’il n’est pas utile de s’en prendre aux agences de notation, aux banquiers, aux spéculateurs, à je ne sais quel bouc émissaire.
我认为,指责评级机构、银行家、投机商是我不知道的其它什么任何替罪羊,都徒劳无益。让人相信哪儿藏着什么为公共开支
单的财富也是枉然。
Le Gouvernement israélien a insisté pour que des mesures spéciales de sécurité soient mises en œuvre au passage de Karni à Gaza mais n'a pas financé ces mesures.
以色列政府坚持认为,应该在加沙的卡尔尼过境点实施特殊的安全措施,但又不肯为这些措施单。
Le client donne des ordres de cession, d'achat et de vente concernant des comptes qu'il détient dans des marchés boursiers, en vue de se livrer à de fausses transactions.
用在股票市场和期货市场开设的账户下达、购和出售
单/卖单,
卖数额相等,毫无理由,目的是
行伪交易。
Combien de temps encore la communauté internationale sera-t-elle disposée à verser des compensations financières pour les actes illégaux de la puissance occupante en allégeant les conséquences de ces actes au lieu d'y mettre un terme?
国际社会还愿为占领国的非法行径单,减缓其后果而非制止此类行径多久?
L'expression « migrants établis » désigne les membres de minorités ethniques qui sont venus vivre aux Pays-Bas avant l'entrée en vigueur de la loi sur l'intégration des nouveaux venus, en vertu de laquelle le gouvernement finance les programmes d'intégration qui leur sont destinés.
“老移民”一词系指在《新移民融合法》生效之前来荷兰居住的少数族裔成员。 根据这一法案,政府为新移民的融合案
单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。