La société est bien capitalisé, forte d'affaires.
公司资本雄厚,业务。
La société est bien capitalisé, forte d'affaires.
公司资本雄厚,业务。
La société est bien capitalisé, le feu d'obturation pour un grand supermarché.
公司资本雄厚,防火卷帘主要用于大型超市。
« Le transfert d'un intérêt majoritaire dans la société concessionnaire peut être soumis à l'assentiment de l'autorité contractante. »
“特许公司资本控制股权的转移须经订约当局同意。”
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.
国参展公司是百分之百的国度资本公司。
La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.
法国参展公司是百分之百的国家资本公司。
Capital social de 50 millions d'euros, en Mai 1999 a été officiellement créé à Shenzhen.
公司注册资本为50万元, 1999年5月在深圳正式成立。
Parallèlement, avec cette structure, la Nouvelle-Calédonie entrera à hauteur de 6 % dans le capital de la société ERAMET.
在彼此对应的事态发展中,新喀里多尼亚将取得ERAMET公司资本中的6%的股份。
Ces entreprises dirigent l'expansion mondiale des flux d'investissement.
这些公司进全球的资本投资活动扩大。
Elle s'est occupée dans un premier temps de la réglementation du secteur des entreprises et du marché financier.
起初它只是负责监管公司部门和资本市场。
Il devrait procurer des ressources au territoire sans entraîner des dépenses pour la Telecommunications Tokelau Corporation.
人们认为,它有为领土提供收入的潜,而且并不需要该公司提供任何资本费用。
Il devrait procurer des ressources au territoire sans occasionner de dépenses d'équipement à la Telecommunications Tokelau Corporation.
据说,它有可为领土提供一些收入,而且并不需要该公司提供任何资本。
La JSE figure parmi les 20 principales places boursières du monde et fournit des capitaux à de grandes sociétés cotées en Bourse.
JSE是世界上最大的20家股票交易所之一,向大型的上市公司提供资本,同时为小型业
放创业板市场交易。
Le mécanisme qui met à l'épreuve cette chaîne de commandement est la capitalisation boursière, ou plus simplement le cours de l'action de l'entreprise.
公司在资本市场上的总值,或者很简单地说就是公司的股票价格就成为这种层层负责制度经受考验的机制。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以朋友为资本,以朋友为财富,广交天下客商,广纳四海宾朋。
Il convient de reconnaître que les opérations à l'étranger seront de plus en plus fondées sur la situation globale du capital de la société mère.
必须承认,国外业务越来越立足于母公司总的资本状况。
Sur les deux années considérées, le portefeuille d'actions européennes de la Caisse s'est mieux comporté que l'indice Morgan Stanley Capital International (MSCI) des valeurs européennes.
欧洲股票组合的成绩在本两年期超过了摩根斯坦利资本国际公司(MSCI)欧洲指数。
Ces alliances peuvent également impliquer des PME des pays hôtes ou des pays d'origine, qui ont alors accès aux biens d'équipement et à d'autres ressources des STN.
这些协作形式也可涉及其本国或者所在国的中小型业,在协作中中小型
业可以取得跨国公司体系的资本设备以及其它的资源。
La concurrence et l'arrivée des entreprises étrangères pouvaient accroître l'efficacité, encourager le transfert des compétences de gestion et des technologies et aider à recapitaliser les entreprises locales.
竞争和外国进入可以提高效率、鼓励转让管理技/技术,并帮助国内公司调整资本结构。
Le développement des connaissances, de l'expertise, du savoir-faire et des nouvelles technologies franchit les frontières nationales et culturelles, notamment sous l'impulsion de l'internationalisation des sociétés et des capitaux.
特别通过公司和资本的国际化,新知识、专门知识、专门技和技术的发展跨越了国家和文化界限。
Le programme de microprêts pour les jeunes entrepreneurs permet, avec le concours de l'Association des sociétés de financement des Autochtones, de faciliter l'accès aux capitaux d'emprunt et d'investissement.
年轻业家微额贷款方案与土著资本公司协会配合,帮助人们获得贷款和投资资本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。