Il a obtenu satisfaction sans trop de difficultés.
他没有太多困以偿了。
Il a obtenu satisfaction sans trop de difficultés.
他没有太多困以偿了。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
巴巴比布勒成了船长并扬帆起航了。
Mon rêve se réalise enfin aujourd'hui.
今天终于以偿了。
Pour réaliser mon rêve, aussi pour réussir dans la vie.
是为了实现自己的梦想,也是为了这一生呵,以偿。
Malheureusement, ce processus n'a pas progressé jusqu'ici au rythme escompté.
而这一进程的发展迄今未能。
Aucun de ces programmes n'a tenu ses promesses - ou n'a répondu aux attentes.
但没有一个以偿——或发挥其潜力。
Malheureusement, la situation a depuis démenti l'optimisme de la communauté internationale.
遗憾的是,那时以来的局势未能使国际社会的乐观。
Heureusement, ils ne sont pas parvenus à couper les îles du reste du monde.
不幸的是,这些国家并没有将群岛同其余的世界隔开。
Depuis, le Gouvernement a essayé à maintes reprises d'obtenir une version anglaise mais en vain.
在过去几个月中,我们曾多次要求得到报告的英文本,但都未能。
D'un autre côté, il se pourrait que la lex fori ne réponde pas aux attentes des parties.
另一方面,法院地法可能不会使当事人以偿。
Jin Zhe : J'ai toujours voulu visiter le Temple du Ciel et mon rêve se réalise enfin aujourd'hui.
我早想来天坛看看,今天终于
以偿了。
Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.
已偿的是,希腊语和拉丁语的哲学家、史学家、医生、诗人和演说家都学会了用法兰西语言说
。
Le Département a indiqué qu'il avait essayé sans succès d'obtenir le rapport de l'étude effectuée par le cabinet spécialisé.
和
保部表示,它试图取得这家专门
保公司对
保要求所作的
面研究报告,但未能
。
En outre, c'est en vain que l'auteur, à maintes reprises, a porté ces allégations de torture à l'attention des autorités.
提交人也一再提出酷刑的指控,要求当局予以注意,但未能。
Israël a réussi à usurper la Palestine, à déplacer sa population et à contrôler ses fermes, ses terres et ses eaux.
以色列攫取了巴勒斯坦,驱赶了其人民,控制了其农场、土地和水源。
Pas moins de 15 000 de ces enfants préféreraient être inscrits dans des écoles publiques mais ne le peuvent faute de place.
他指出,多达15 000名儿童希望上公立学校,却因校舍不足而无法。
Les pays du Groupe de Rio consentent d'énormes sacrifices pour verser leur dû mais il leur est parfois impossible de faire face.
里约集团为支付款项进行了艰苦的努力,尽管作出了相当大的牺牲,有时也无法以偿。
Nous remercions M. Bildt de son exposé. Malheureusement, nous n'avons pas lu son rapport, comme il était prévu de le faire.
我们感谢比尔特先生的通报,但令人遗憾的是,我们没有以偿地读到你的报告。
L'objectif du désarmement nucléaire échappe depuis longtemps à la communauté internationale, et les chances de progresser vers cet objectif n'ont pas été saisies.
国际社会长期以来无法实现核裁军目标,而人们对于该目标取得进展的期望也未能。
Non seulement ces pays pauvres n'ont pas connu une croissance aussi rapide que celle qu'on avait escomptée, mais leur dette extérieure a continué d'augmenter.
这些穷国不仅没有快速增长,其外债数额反而不断上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。