Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输工件准确计数。
Vibration mai également mis en pièce de sortie précis.
亦可对振盘输工件准确计数。
Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.
心里默默计数,每天都一样,234,从来没有改变。
Lorsqu'ils l'auront été, les montants correspondants apparaîtront dans les prévisions de dépenses révisées.
在将逃犯逮捕归案时,订正估计数将涉及有这4名逃犯
估计数。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相计数字。
Les prévisions de dépenses sont exposées dans la deuxième partie.
第二部分开列费用估计数。
Comme ils ne font pas l'objet de plaintes, ils n'apparaissent pas dans les statistiques.
它们并没有列计数字。
Les statistiques récentes sur la criminalité n'ont pas encore été publiées.
尚无最近犯罪
计数据。
Ces chiffres ont été calculés sur la base du schéma de dépenses passé.
这些估计数支
情况。
Elle a continué à recueillir des statistiques et d'autres informations, notamment sur les législations nationales.
拉加经委会继续收集计数字和其他信息,包括
于国家立法方面
计数字和信息。
Il faut donc les multiplier par deux pour avoir une estimation d'ensemble.
换而言之,将下面人员编制和费用估计数加倍,便可得
全部机制
估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
Ces statistiques montrent bien l'ampleur du problème.
这些计数字显示问题规模巨大。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本估计数。
Ce chiffre approximatif a donc été retenu dans la présente étude.
本文将使用这个粗略估计数。
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.
海地政府赤字累计数达到30亿古德。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
这种估计数往往不能说明上学率。
Les données statistiques disponibles dans ce domaine le confirment.
计数据也确认了这一点。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往不够全面,官方计数据很少有可靠
。
Il est tenu compte d'un abattement de 10 % pour déploiement différé.
估计数含10%延迟部署因数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。