L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.
合与发展组织也始终在为此国际框架做出贡献。
L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.
合与发展组织也始终在为此国际框架做出贡献。
Le Comité a proposé qu'un article commun soit élaboré par l'OCDE et EUROSTAT.
会议建议联合合组织和欧统局联合撰写一篇有关文章。
Les informations ont été complétées par des données fournies par l'OCDE concernant huit pays.
合组织补充了8个国家数。
La formule ajoutée par l'OCDE est exactement reprise au paragraphe 4 de l'article 26 proposé.
拟议第26条第4款中包括合组织增添准确措辞。
Il est surprenant que ces impôts compétitifs soient qualifiés par l'OCDE de « concurrence fiscale préjudiciable ».
令人感到惊奇是,合组织把这些竞争性税率描述成“有害税务竞争”。
L'OCDE n'a pas encore publié ses directives.
合发组织已发布了其所编写准则。
Cela se fait également à l'OCDE.
合组织也存在这种做法。
L'OCDE l'applique également à ces catégories de voyages.
合组织也对这些型旅行使用该办法。
Les principes directeurs de l'OCDE jouent un rôle similaire.
合发组织指导方针也起到了作用。
Bon nombre de pays de l'OCDE en ont adopté.
许多合组织国家有这政策。
On a suggéré que l'OCDE joue éventuellement ce rôle.
有人建议,合发组织可发挥这一作用。
Le représentant de l'OCDE a répondu aux questions posées.
合组织代表在答复提出问题时发了言。
L'OCDE demande aux pays de lui communiquer leurs observations finales.
合组织邀请各国提出最后评论。
PARIS21 dispose d'un petit secrétariat à l'OCDE à Paris.
纪统计促进发展伙伴关系由巴黎合组织小规模秘书处管。
L'OCDE l'autorise quel que soit le mode de transport utilisé.
合组织也适用一次总付办法而不论使用旅行模式。
Plusieurs projets spécifiques sont à l'étude en coopération avec l'OCDE.
正在考虑与合组织合作实施若干具体项目。
C'est pourquoi l'OCDE a commencé à travailler sur ce problème.
这就是为什么合组织开始就这些问题开展工作。
Ce potentiel reste sous-utilisé dans la plupart des pays de l'OCDE.
在大多数合国家,仍未充分发挥这股潜力。
L'OCDE et Eurostat fournissent des données complémentaires sur les pays développés.
合组织和欧洲统计局提供了发达国家补充数。
Ce problème est illustré par plusieurs codes, dont les Principes de l'OCDE.
若干守则对这个问题作了强调,包括《合组织原则》。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。