Cette tempête s'est abattue sur la région.
这场暴风雨袭击了这个地区。
s'abattre: chuter, crouler, s'affaisser, s'affaler, s'effondrer, s'écrouler, s'étaler, tomber,
Cette tempête s'est abattue sur la région.
这场暴风雨袭击了这个地区。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即将要被砍树做上记号。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他来迟了,但是他只用几个小时就干了一堆事情。
Il s’abattit, sans agoniesecoué seulement par quelques frissons supremes.
他立即下,身体只是最后颤动挣扎了几下,马上就死了。
On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.
在这种情况下,必须屠宰所有疯牛。
Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.
像他这样刚强人是不会轻易泄气。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鸽子成群地降落在广场中央。
On vous donne une prime la troisieme annee pour abattre la 3eme vache.
第三年,您得到津贴,以便宰杀第三头牛。
Rien qu'à Jérusalem-Est, 30 maisons palestiniennes ont été abattues.
仅仅在东耶路撒冷,就拆毁了约30所巴勒斯坦房屋。
La libéralisation du commerce avait pour but d'abattre les obstacles aux échanges.
贸易自由化目是消除贸易壁垒。
L'âme vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣灵魂因安逸而膨胀,因不幸而消亡。
Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.
雨加剧了达尔富尔困境。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.
他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活在那里世上独一无二物种常常被用自动武器猎杀。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en le menaçant de l'abattre.
他被带出警车并遭到威胁说要被枪毙。
Ces derniers mois, des troubles ont également menacé de s'abattre sur l'ex-République yougoslave de Macédoine.
近几个月来,前南马其顿共和国也面临动乱和不安。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
这个事故只不过是以后落在他头上一连串不幸前兆。
Le vrai courage ne peut s'abattre.
真正勇敢是无法削弱。
Ne vous laissez pas abattre, réagissez!
别灰心丧气, 振作起来!
Un orage s'abattit sur la ville.
一场雷雨突然袭击了这座城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。