L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们间的谊得到增强。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通过这些娱乐活动,孩子们间的谊得到增强。
Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.
我们的谊不应被放在这件事中考虑。
Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.
一切,我们的谊,工作,还有作品。
Il a une grande amitié pour vous.
他对您非常好。
Vivre en amitié avec toutes les personnes.
与所有人活在谊里。
Il y a une profonde amitié entre nous .
我们之间有深厚的谊 。
Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.
和我说说您和Hart夫人的谊。
Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.
一名男子谁找到了避难所在的谊。
A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.
请接受我的谊和同情。
Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .
最后,我提议为我们的谊干杯。
Il y a une amitié indestructible entre elles.
她们俩之间的谊是坚不可摧的。
L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.
在他心中爱情战胜了谊。
J'espère que vous nous ferez l'amitié de venir.
敬请光临。
La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.
我们的爱好不同,这不影响我们的谊。
On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.
我们应该珍惜这种没有种族歧视的谊。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间的谊。
L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.
情会产生爱情,但是爱情难以以情而结束。
Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.
我激动, 因为我感受到这些艺术家对我们有真正的谊。
Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!
愿我们的合作互惠,愉快,愿我们的谊天长地久!
Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?
-中国人没有失去对法国人的好,你们法国人呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。