Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安险公司质量承。
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安险公司质量承。
Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.
政府呼吁险公司在这次的灾中做出“表率的行动”。
Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.
小组感谢科威特险公司协助审查它们的档案记录。
Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.
仍在继续同承人就此问题进行磋商。
Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.
它的险公司建议的不要消合同。
Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.
私营险公司经管工伤险业务。
La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.
单通常都有关于承人位求偿权的规定。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息的小时数由险机关予以补偿。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
险人一向投人付款,他就原受损害人的地位。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是险计划可能也需要经营者有一定的最低限度财政偿付能力以支付费。
Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.
该船由索赔人牵头的一些分承人承商定的价值。
De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.
许多承人都有投资收入补贴赔款。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投人是本国国民,求偿国也不能表外国承人采行动。
Avant, les banques et les assureurs devaient s'acquitter de pénalités quand elles investissaient hors du marché local national.
之前,如果银行和险人在本国市场外投资会受到处罚。
En réponse à la demande de l'Assemblée, des consultations ont été engagées avec le principal assureur du Secrétariat.
应大会的要求与秘书处的主要承人展开磋商。
La réassurance permet à l'assureur ou au souscripteur de se prémunir contre des pertes excessives dans leurs opérations d'assurance.
再险证承人或险商不会因其险业务而遭受非常重大的损失。
Certains requérants demandent une indemnité au titre de pertes pour lesquelles ils ont déjà été indemnisés par leur assureur.
一些索赔人要求赔偿已从险公司获得赔偿的损失。
Il se peut aussi que l'assureur ne doive intervenir que lorsque la perte dépasse un certain montant.
反之,也可能是承人只有在一项损失的金额超过一定价值时才会负责赔偿。
Au Rwanda par exemple, les banquiers et les assureurs sont eux aussi considérés comme appartenant à cette catégorie.
例如,在卢旺达,除传统的专业人员以外,银行人员和险业人员也被认为是专业人员。
De plus, Royal, en tant que membre de l'Association néerlandaise des assureurs, est expressément soumise à une juridiction disciplinaire indépendante.
此外,皇家险公司作为荷兰险人协会的成员之一,明确地接受独立的纪律管辖约束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。