Les modules seront traduits en six langues: indonésien, russe, mongole, dari, pachtoune et français.
这些单元教材将译成六种语言:印度尼西亚、俄、蒙、立、普什图和法。
Les modules seront traduits en six langues: indonésien, russe, mongole, dari, pachtoune et français.
这些单元教材将译成六种语言:印度尼西亚、俄、蒙、立、普什图和法。
Ce dernier adressera à chacun des participants des exemplaires authentiques en anglais, en dari et en pachtou.
秘书长特别代表应把经核证的英、和普什图副本分送给与会者。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布语和普什图语为富汗国家的官方语言。
Environ la moitié de la population parle le dari, un tiers le pachtou et 10 % des langues turques, principalement l'ouzbek et le turkmène.
人口中大约有一半语,三分之一普什图语,10%种突厥语,其中主要是乌兹别克语和土库曼语。
Des textes officiels seront établis en dari et en pachtou et dans toute autre langue que le Représentant spécial du Secrétaire général aura éventuellement désignée.
正式本将以和普什图以及秘书长特别代表指定的其他语提供。
Les langues autres que le dari et le pashto ont acquis le statut de langues officielles dans les régions où elles sont parlées par la majorité.
语和普什图语之外的语也得到承认,成为大多数人讲这两种语的地区的正式语。
Pour atteindre un auditoire plus vaste encore dans la région, le Centre a traduit les modules de l'Académie en six langues : le bahasa indonésien, le russe, le mongol, le dari, le pachtou et le français.
为扩大区域内传播范围,培训中心将培训单元语言译成六种不同语言,即印度尼西亚语、俄语、蒙古语、语、普什图语和法语。
Cette organisation a publié des documents en dari et en anglais pour informer le monde des réalités de la vie des femmes afghanes et a fait connaître une série de problèmes communs tels que l'absence d'éducation de base, de soins de santé, de sécurité, d'emploi, de compétences, de logement, d'identité juridique et d'accès à la justice.
它的资料用语和英语出版,让世界了解富汗妇女的真实生活,并且还整理出了大量共性问题的资料,例如缺乏基本的教育,医疗保健、安全、就业、技能、住所、法律身份和法律手段。
Donnant un signal fort en faveur de l'unité nationale, la Constitution inclut explicitement tous les groupes minoritaires dans la définition de la nation et dispose que les langues officielles du pays sont le dari et le pachtou, tout en accordant aux autres langues un statut officiel dans la région où elles sont parlées par la majorité.
作为促进民族团结的一个重要措施,宪法在民族的定义中明确列入所有少数群体,确认语和普什图语为官方语言,并确认一地大多数人使用的其他语言为该地的官方语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。