Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.
支助回收和利用工业污水中的重金属。
Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.
支助回收和利用工业污水中的重金属。
La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
约旦表示,它采用As-Samra废水处理厂的污水进行灌溉。
La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
约旦说,约旦使用As-Samra废水处理厂出的经处理的废水灌溉农作物。
Les effluents industriels semblaient constituer la principale source de cette pollution.
源于工业活动的废水放似乎是有关成分的主要来源。
Chaque étape d'un processus de fabrication des têtes nucléaires a ses signatures et effluents spécifiques.
弹头生产过程的每个阶段都有它特定的污水和特性。
La chromatographie en phase gazeuse est utilisée pour l'analyse d'autres effluents, comme les composés organiques.
用气相色谱来分析其他污水,例如有机化合物。
Il n'existe pas d'estimations pour les quantités d'effluents industriels produites sur le plan mondial.
还没有关于全世界产生的工业废物量的估计。
De nombreuses installations dans le monde gèrent ces émissions, ces effluents et ces résidus de façon protectrice.
全球有许多设施保护性手段管理着这些放物、废水和残渣。
Les réseaux hydrographiques de ces deux cours d'eau sont considérés comme fortement pollués par des effluents industriels et municipaux.
据认为这两条河系都大量接纳高污染的市政和工业废水。
La réglementation en matière d'environnement, y compris les normes relatives aux effluents, a été distancée par la croissance industrielle.
环境条例(包括污标准)跟不上工业发展的速度。
On sait que ces deux systèmes fluviaux reçoivent une part importante des effluents industriels et municipaux.
据认为这两条河系都大量接纳高污染的市政和工业废水。
Les producteurs ont également mis au point des codes de bonne pratique pour la gestion des effluents d'élevage.
生产者还拟定管理动物粪便的业务守则。
Cela a accru la salinité de ses effluents, laquelle à son tour a causé des dommages aux ressources agricoles.
这导致处理厂出的废水的盐度上升,从而使农业资源遭受损害。
Le quatrième élément consiste en l'évaluation des mesures de régénération nécessaires pour lutter contre l'augmentation de salinité des effluents.
第四部分是评价处理水流盐碱化加大所需的恢复行动。
Il n'est pas possible de formuler des conseils spécifiques en ce qui concerne les limites relatives aux émissions et aux effluents.
要对烟尘放或废水的限制提供专门的准则是不可能的。
Dans certains cas, des effluents traités peuvent être utilisés pour irriguer les cultures et il faudrait approfondir les recherches à ce sujet.
在有些情况下,经处理的水可用于灌溉,这方面应进行更多的研究。 例如,印度南部的Chennai,几年来一直缺水。
La coopération portera en outre sur la gestion de l'eau, les effluents industriels étant une importante source de pollution des cours d'eau.
将进一步开展水管理方面的合作,因为工业污水是河流的主要污染源。
Les estimations concernent l'eau potable, l'assainissement et l'hygiène, le traitement municipal des eaux usées, les effluents industriels, l'agriculture et la sauvegarde de l'environnement.
估计数包括饮用水、环境卫生和个人卫生、城市废水处理、工业污水、农业和环境保护。
Les émissions, les effluents et les résidus ne sont dangereux pour les personnes que lorsqu'ils sont inhalés, ingérés ou absorbés à travers la peau.
仅当它们可能被吸入、消化或通过皮肤被吸收时,烟尘放、废水和残渣才对人有危险。
Les résidus de la GPCR sont notamment des effluents liquides et de l'eau usée.
气相化学还原 工艺的残留物包括用过的液体和水。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。