Vingt-sept ans plus tard, alors que la guerre froide est finie, nous ne gagnerons rien à ergoter sur ce postulat.
二十七年之后,冷战结束了,我们对这一设想争吵不休是没有益处。
Vingt-sept ans plus tard, alors que la guerre froide est finie, nous ne gagnerons rien à ergoter sur ce postulat.
二十七年之后,冷战结束了,我们对这一设想争吵不休是没有益处。
J'ai trouvé bizarre, le premier mois, la façon dont nous nous retrouvions à ergoter sur les termes - la différence entre « exige » et « exhorte », ou la différence entre « mesures » et « sanctions », etc.
第一个月左右时间里,我对我们不厌其文嚼字感到大惑不解——“要求”和“敦促”有别,“措施”和“制裁”有别,不一而足。
Il est stérile d'ergoter sur le choix d'une phrase plutôt que telle autre qui a essentiellement le même sens, quand les femmes sont toujours victimes de la pauvreté ou continuent de souffrir pour d'autres raisons.
我们不应花时间对一些含义基本上一样字句进行无益琐细分析,而让妇女继续遭受贫穷和困苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。