L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.
妇指数指的是每100名男子应的妇人数。
L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.
妇指数指的是每100名男子应的妇人数。
La population est concentrée à 61,1 % en milieu urbain, où l'indice de féminité atteint 104,9 %.
1%的人口生活在城市地区,那里的比例已经高达104.9%。
Par exemple, la féminité a été associée à la soumission et à la disponibilité sur le plan sexuel, ce qui limite l'aptitude ou la tendance à exiger des rapports sexuels protégés.
例如,往往与屈从和获取联系在一起,限制了其要安全的能力或意向。
Elle part de la conviction que l'emploi d'idées, de symboles et de constructions stéréotypés (souvent traditionnels et implicites) aboutit à une certaine subordination et exclusion des femmes et de la féminité.
书中预言,定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇和处于某种从属地位和排斥在外的境遇。
Pour l'auteur, le mot gender (sexospécificité) désigne l'interprétation sociale, culturelle et institutionnelle de ce que cela signifie que d'être un homme ou une femme, c'est-à-dire de la masculinité et de la féminité.
这本书将别理解为身为男人或人意味着什么的一种社会、文化和体制上的解,即男和的解。
Relativement peu de femmes entrent dans ce domaine et la plupart de celles qui le font apprennent vite à atténuer et à masquer leur féminité pour se faire respecter par leurs collègues masculins.
来说很少有妇进入这一领域,而进入这一领域的大多数妇则很快学会抑止并掩饰其的一面,以试图赢得男同事的尊重。
Dans certaines sociétés, la féminité a été réduite à un simple outil publicitaire, et toutes les frontières, tous les remparts de la chasteté, de la pureté et de la beauté ont été piétinés.
在一些社会,妇被降格为纯粹的宣传工具,所有慈爱、纯洁和美丽的界限和保护盾牌都遭到践踏。
De même, le facteur décisif dans les faibles variations des indices de féminité tient aux variations de la mortalité entre les sexes, qui s'est modifiée dans le temps et en fonction de l'âge des personnes.
同时,妇指数变化较小的一个决定因素是男死亡率的不同,死亡率是根据时间的流逝和人们的年龄来变化的。
Offrir un environnement sûr et sain aux filles et aux femmes qui participent au sport à tous les niveaux, en prenant des mesures pour éliminer toute forme de harcèlement, d'exploitation, de violence et de contrôle de féminité.
通过采取各种步骤消除所有形式的骚扰、虐待、暴力、剥削和别检验,确保参加所有级别体育的孩和妇有一个安全和扶持的环境。
Les concepts relatifs aux femmes dont les médias sont les auteurs ou encore le véhicule jouent un rôle important dans la consolidation des stéréotypes relatifs à la femme à la féminité mais aussi dans le combat contre les stéréotypes en question.
通过大众媒体创造和/或传播的妇观念在有关妇和状况的陈规戒律中具有重要的作用,有时它起着巩固的作用,但有时也起着抗争的作用。
Les sujets étudiés sont les suivants : les femmes, la féminité et le féminisme; les femmes, le corps et la santé; les femmes, la guerre et la paix; les femmes et la sexualité; et les stratégies féministes originales pour résoudre les conflits.
课程包括以下主题:“妇、化和争取权运动”、“妇、身体和健康”、“妇、战争与和平”、“妇和欲”、以及“争取权运动在解决冲突方面具有的创意的战略”。
L'éducation, la formation et l'examen critique des programmes scolaires, des manuels et des autres matériaux d'information et de communication constituent de bons moyens de remettre en cause les stéréotypes et les modèles rigides de masculinité et de féminité et de proposer des solutions de rechange à des identités masculines et à des relations entre les sexes stéréotypées.
教育和培训方案以及学校课程、教科书及其他信息和通信材料是重要的途径和手段,有助于破除男陈规定型观念或僵硬模式,陈旧的男特观念和关系提出新的观念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。