Il déteste qu'on le prenne pour un incapable.
讨厌人们把
看成无能者。
Il déteste qu'on le prenne pour un incapable.
讨厌人们把
看成无能者。
Depuis ce temps-là, je suis incapable de manger des macaronis.
从那以后,我就再也吃不了通心粉了。
Il est pratiquement incapable de se mouvoir.
几乎不能动弹。
Neuf fois sur dix, il est incapable de répondre.
十次中九次,不能回答。
Tous les deux sont incapables de se déplacer et de parler.
们二人同样
动不便以及无法以言语表达。
Ces conditions rendent les gouvernements nationaux incapables de remplir leurs fonctions.
这些情况使得本国政府没有能力履其使命。
Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.
无法估量自己言
所造成
后果。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹
演出。
Les personnes juridiquement incapables n'ont pas le droit de se marier.
被剥夺法律能力人也不能结婚。
Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.
在明白这件诡异事件来龙去脉之前我想我是没法停下来休息了。
Le temps lui faisant défaut,Xiao Zhao est incapable de lire cet article en détail.
2 由于时间不够,今天小赵无法仔细阅读这篇文章了。
L'affrontement englobe le désir de détruire ce que nous sommes incapables de comprendre.
对立包括希望摧毁我们所不能理解东西。
Toutefois, le Conseil a été incapable de traduire ces principes en actions sur le terrain.
尽管理事会帮助提高了人们认识,但未能以实地
动
形式“执
”这类原则。
La Conférence du désarmement a été incapable de s'entendre sur un programme de travail.
裁军谈判会议未能就工作方案达成一致意见。
Les parents ont pris conscience avec horreur qu'ils étaient incapables de protéger leurs enfants.
父母们可怕地意识到,们无力保护自己
孩子。
Un bien dont le détenteur est incapable de prouver le caractère légal est donc illégal.
因此,所有人不能证明其合法所有权财产均属非法。
En même temps, l'État est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.
与此同时,一个国家是一个抽象实体,其本身没有
能力。
Pour les autres, je suis un être sans titre, presque incapable de me repérer dans la société.
对别人来说,我是一个没有头衔人,几乎无法给自己在这个社会上定位。
Il est incapable d'expliquer son geste.
无法解释自己
。
Bien souvent, elles sont incapables de vivre seules.
这些人往往没有独自生活能力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。