La Convention exige une double incrimination à cette fin.
为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。
La Convention exige une double incrimination à cette fin.
为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。
Le paragraphe 2 prévoit l'incrimination de la tentative.
第2了未遂罪行的刑事罪。
Il n'y a pas d'incrimination spécifique relative aux mauvais traitements infligés aux femmes.
关于虐待妇女没有专门的罪名。
Il a recommandé de mener une action éducative et d'abolir l'incrimination de la sorcellerie.
他建议在教育方面展开努,并使巫术非罪行化。
La présentation s'est davantage appesantie sur les incriminations contenues dans les deux types d'instruments universels.
阐述中还进一步介绍了两类国际文书所的刑事犯罪。
Votre législation interne exige-t-elle la double incrimination pour qu'une demande d'extradition soit acceptée?
贵国国法框架中是否就批准引渡请求确了两国共认犯罪要求?
Le Comité déplore l'absence d'informations sur la double incrimination.
委员会对缺少有关双重罪方面的资料表示遗憾。
Pour ce qui est de l'incrimination, les rapports brossent un tableau similaire.
关于刑事罪,这些报告显示了类似的情况。
La question de l'incrimination des actes relevant de la corruption est essentielle.
对涉及腐败的行为加以刑事罪的问题是一个具有根本重要性的问题。
Nombre d'États ont souligné que la double incrimination était requise pour établir une telle compétence.
一些国家强调,确立这类管辖权要求有双重犯罪。
La nécessité d'incorporer l'élément intentionnel aux fins d'incrimination a aussi été soulignée par d'autres délégations.
还有的代表团强调必须纳入意图因素,以便提出指控。
Il a dit que les procédures nationales d'incrimination des actes de discrimination raciale n'étaient pas satisfaisantes.
Paleologo先生说,只有追究种族歧视肇事者的国措施还不够。
L'incrimination des fonds n'est alors possible que s'ils sont utilisés pour financer des attentats terroristes.
只有当这些资金被用于恐怖主义袭击,才可能宣布这些资金不合法。
De même, il existe des incriminations spécifiques visant à protéger les magistrats et autres agents de l'État.
同时还有特的检控条例,以保护法官和其他国家人员。
Dans l'ensemble, les délégations étaient favorables à l'incrimination de la corruption passive de fonctionnaires d'organisations internationales publiques.
各代表团普遍赞同对国际公共组织官员的受贿进行罪的问题。
La question de l'impunité et de l'incrimination des coupables continue de se poser de façon aiguë.
有罪不罚和问责问题仍然是令人关切的主要问题。
Les incriminations sanctionnant les comportements contrevenant aux régimes d'autorisation ou de contrôle institués sont également prévues.
该法令还制了处罚违反许可和管制制度行为的刑罚。
Le Pérou a également donné des informations sur l'incrimination du fait d'être le client d'une prostituée.
秘鲁还报告称对嫖客也给予刑事罪。
Les réponses ont mis en évidence deux stratégies d'incrimination, selon que la classification est détaillée ou non.
答复显示有两种刑事罪办法,取决于是否对欺诈进行详细划分。
L'incrimination du financement du terrorisme a élargi le champ des dispositions du Code pénal sur la confiscation.
将资助恐怖主义的行为为罪行,扩大了《刑法典》有关没收的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。