La deuxième méthode consiste à expertiser les données des isotopes.
第二种方法是重点研究同位数据。
La deuxième méthode consiste à expertiser les données des isotopes.
第二种方法是重点研究同位数据。
Les isotopes les plus légers sont séparés des plus lourds par leur mouvement circulaire différent.
轻同位由于其圆周运动的半径与重同位不同而被分离出来。
La rubrique 30.7 recouvre les séparateurs capables d'enrichir les isotopes stables ainsi que ceux utilisés pour l'uranium.
项目30.7.包括可以提浓稳定同位以及用于铀的那些分离器。
La teneur naturelle du lithium en isotope 6 est approximativement de 6,5% en poids (7,5% en atomes).
锂-6自然界同位约为6.5百分比重(7.5原子百分数)。
L'augmentation de la teneur en isotopes de carbone du CO2 atmosphérique prouve que le phénomène est anthropique.
气层CO2 中碳同位比例的化表明,气层CO2 密度的增加是人类活动所致。
L'augmentation des teneurs en isotopes de carbone dans le dioxyde de carbone atmosphérique prouve que le phénomène est anthropique.
气层二氧化碳中碳同位比例的化表明,气层二氧化碳密度的增加是人类活动所致。
L'hélium-3 est un isotope non radioactif de l'hélium, présent en très faible quantité sur la Terre (moins de dix tonnes).
氦3是氦的一种无放射性同位;在地球上存稀少,不足十吨。
Le Cybersystème d'information sur la sûreté et la sécurité des isotopes radioactifs permet la traçabilité des diverses sources de rayonnement.
通过网络放射性同位信息系统,可详细跟踪个别放射性同位来源。
Il est depuis devenu impossible d'acheter les sources d'isotope radioactif Ir-192 pour les rayonnements servant au traitement des tumeurs cancéreuses.
结果,古巴公共卫生系统无法购买用于放射治疗癌症肿瘤所需要的Ir-192放射性同位源。
L'utilisation d'isotopes et de radiations dans la recherche et le développement en matière d'alimentation et d'agriculture continue de donner d'excellents résultats.
在食品与农业研究与发展中使用同位和放射线,继续取得丰富的结果。
On avance également dans les efforts visant à déterminer l'origine géographique de l'auteur présumé de l'explosion, qui reposent sur des données d'isotopes.
根据同位数据确定爆炸手地理来源的努力也在取得良好的进展。
Une installation d'enrichissement permet de séparer les isotopes d'uranium pour augmenter la quantité relative, ou concentration, d'uranium 235U par rapport à l'uranium 238U.
浓缩设施分离铀同位的目的是提高铀-235相对于铀-238的相对丰度或浓度。
Pour ne citer qu'un exemple, Cuba n'est pas parvenue à se procurer l'isotope I-25 utilisé pour soigner le cancer de l'œil chez l'enfant.
例如,古巴不能购买用于治疗儿童眼睛肿瘤的同位I-125。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
Les réacteurs nucléaires libèrent régulièrement des quantités massives d'isotopes radioactifs dans l'air et dans l'eau, ce qui cause des maladies liées à des dommages génétiques.
核反应堆将的放射性同位定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
Ce réacteur fournira bientôt des neutrons à une installation de diffusion et de diffraction neutronique de premier plan et aux fins de la production d'isotopes médicaux.
该反应堆不久将向一个世界级的中子散射和衍射设施提供中子,并生产医用同位。
La diffusion gazeuse - Première méthode d'enrichissement développée commercialement, la diffusion gazeuse repose sur la différence de mobilité entre les différents isotopes d'uranium à l'état gazeux.
该工艺依靠不同质的铀同位在转化为气态时运动速率的差异。
En outre, le Bureau utilise des portiques de contrôle des radiations et des détecteurs d'isotopes radioactifs, ainsi que des technologies permettant de détecter la présence d'explosifs.
此外,海关和边境保护局部署了辐射门户监测器和辐射同位识别器以及探测爆炸物质的技术。
La liste des applications non interdites des isotopes figure à l'annexe 4 du plan et est reproduite à l'appendice 3 du présent document pour plus de commodité.
不受禁止地使用同位的清单载于监查计划的附件4,为了方便起见,也作为本文件的附录3转载。
Le traitement de la pathologie thyroïdienne est effectué dans les départements d'endocrinologie des hôpitaux du Système national de santé appuyés par des laboratoires d'endocrinologie et des sections d'isotopes.
国家保健系统各医院的内分泌专科可治疗甲状腺疾病,这些专科配有内分泌化验室和同位科室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。