Les routes qui mènent à ces maisons sont repérables à leur couleur, et il est évident qu'elles sont très fréquentées.
以从颜色分辨出房屋周围道路,并看出道路受到频繁使用。
Les routes qui mènent à ces maisons sont repérables à leur couleur, et il est évident qu'elles sont très fréquentées.
以从颜色分辨出房屋周围道路,并看出道路受到频繁使用。
Aisément repérables en leur qualité de représentants de la communauté internationale, les membres du personnel des Nations Unies courent un risque important d'être pris pour cibles par les entités et les individus les plus divers.
联合国人员由于作为国际社会代表能见度提高,因此很有能成为各种实体和个人攻击对象。
Si une découverte inattendue devait être faite à l'avenir, le rapport souligne qu'elle porterait très vraisemblablement sur des armes biologiques car celles-ci sont moins repérables et bénéficient d'installations de plus petite taille que d'autres types d'armes de destruction massive.
报告强调,如果今后有突然发现,则最有能发生在生物武器领域,因为与其他种类大规模毁灭性武器相比,对该领域调查工作识别标志和设施较小。
Il examine l'évolution du rôle des dirigeants locaux au cours de cette transition et, à l'aide d'entretiens, tente de comprendre les raisons pour lesquelles ils passent de la violence à la recherche de la paix dans leur rôle et leur comportement et de voir si ces changements s'effectuent selon des schémas repérables et quels en sont les facteurs.
该项目审查当领导人在这种过渡时期中正在演变作用,并通过访谈,图了解他们作用和行为从暴转向和平动机。 目是确定这种改变是否有找出规律,并查明影响这种演变因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。