Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.
在这个政策制订后,古巴必须支出额外的外汇。
Cette politique a imposé au pays une véritable saignée en devises.
在这个政策制订后,古巴必须支出额外的外汇。
L'économie de nos pays ne peut plus supporter cette saignée économique, qui détruit toute tentative de protection sociale.
我们各国的经济无法承受这种经济上的大放血,它摧毁了任何进行社会保护的尝试。
Le lourd fardeau de la dette africaine constitue une véritable saignée sur le potentiel de développement de l'Afrique.
非洲沉重的债务负担,是妨碍非洲发展潜力的一大障碍。
J'aimerais, en tant que président en exercice de l'OUA, insister sur la terrible épreuve que le continent africain est en train de subir, sur cette saignée qui, plus que toutes les guerres, le fait mourir.
“作为非统组织现任主席,我强调非洲大陆正在经历的苦难,这个疾病给非洲大陆造成的破坏比任何战争都大。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。