Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女根源之一。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女根源之一。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案是。
Il leur impose également une charge de travail disproportionnée.
还给妇女带来了工作负担。
Certains aspects de l'inégalité des droits entre hommes et femmes doivent être corrigés d'urgence.
还有一些男女权利方面亟需改正。
En effet, lorsque les travailleurs arrivent à l'âge de la retraite, les inégalités abondent.
当工人退休时,情况剧。
La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.
土地改革是减少一个例子。
Le coefficient de Gini augmente avec l'inégalité.
吉尼指数随程度增而增。
Les inégalités entre les pays ont augmenté nettement plus qu'à l'intérieur des pays mêmes.
国与国之间剧更明显超过了各国国。
Les inégalités se sont aggravées de manière considérable pendant la période de transition.
在整个转型期,状况显著恶化。
L'inégalité de la répartition des revenus selon le sexe du chef de famille est évidente.
男女户主收入分配现象显而易见。
Il maintient donc que l'égalité des moyens n'a pas été assurée.
因此,提交人认为这里存在力量问题。
L'inégalité entre femmes et hommes est de toute évidence un syndrome planétaire.
显然,世界上存在着男女共同模式。
Les coûts de l'inégalité des sexes dans les économies nationales ne sont pas négligeables.
两性成本对于国民经济是可小视。
Elle souhaite connaître les projets de l'Algérie pour résoudre cette inégalité.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一问题。
Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.
我们有差异;我们是;我们接受这种差异。
Le tableau 8 récapitule les tendances de l'inégalité des revenus au niveau régional.
表8摘要表现了在区域一级收入情况。
On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.
因此,待遇能强给合作伙伴。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参了关于家庭暴力和文化方面辩论会。
Il a rejeté comme injuste l'affirmation selon laquelle le Fonds favoriserait la pauvreté et l'inégalité.
他反驳了关于货币基金组织剧贫穷和观点。
Même à l'intérieur d'un pays donné, les inégalités sont énormes.
即使在某一国,差距也可能相当可观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。