1.Un petit pourcentage d'enfants naissent dans des maternités.
一小部孩子在产科诊所出生。
2.À Curaçao, près de 95 % de tous les accouchements ont lieu dans un hôpital ou une maternité.
在库拉索岛,大约95%在医院或产科诊所进行。
3.Durant la période à l'examen, la Mission a effectué des dons à des écoles, dispensaires, maternités et résidences de personnes déplacées.
在报告所述期间,观察团向学校、医务室、妇产科诊所和流离失所者庇护所提供捐助。
4.Il a également fourni des soins obstétricaux à 77 274 femmes dans ses maternités de la bande de Gaza ou des hôpitaux.
工程处还通过设在加沙妇产科诊所或医院妇产科为77 274名妇女提供了援助。
5.Ces prestations sont dispensées dans les maternités et autres structures de santé de base (polycliniques et centres de santé) et sont totalement gratuites.
这些服务由产科诊所和其他初级保健机构(综合门诊部和健康心)提供并且完全免费。
6.Les femmes enceintes peuvent recevoir des conseils prénatals dans tous les dispensaires des services de santé régionaux et dans les dispensaires prénatals des hôpitaux.
孕妇可以在各区保健局多科联合诊所和各医院产科诊所接受产前指导。
7.Un cinquième environ des accouchements enregistrés dans la bande de Gaza ont eu lieu dans les maternités de six des centres installés dans les camps.
加沙登记数,大约五之一是在位于营保健心内六个妇产科诊所进行。
8.Six services de maternité faisant partie des principaux centres de santé offrent des soins obstétriques, six centres dispensent des services de rééducation et cinq sont équipés d'appareils de radiologie.
设在最大初级保健机构内6个妇产科诊所提供期护理,6个心提供身体康复服务,5个心提供化验室服务。
9.De plus, le Comité recommande à l'État partie d'instaurer une coopération entre les autorités chargées de l'enregistrement et les maternités, sages-femmes et accoucheuses traditionnelles, en vue d'étendre l'enregistrement des naissances à tout le territoire.
10.Ils doivent faire face à des prix prohibitifs et à des difficultés constantes du fait de la pénuries de centres de premier secours, de médecins et d'établissements spécialisés, notamment de cliniques de gynécologie et d'obstétrique, de services de radiologie et de services des urgences.
11.En coopération avec les bureaux locaux d'assurance sociale, le Conseil a offert des avis personnels, des réunions d'information en coopération avec des cliniques de maternité, une information directe aux hommes qui sont récemment devenus des pères et de la publicité à la télévision et sur des cassettes vidéos.
12.De même, une enquête par échantillon sur les cliniques de gynécologie a montré que, sur les 24 cliniques de l'échantillon, pas une seule n'était en mesure de répondre à tous les besoins fondamentaux des femmes handicapées et que six seulement d'entre elles pouvaient répondre à la plupart d'entre eux.
13.La prestation de ces services a été assurée par l'hôpital de l'Office à Qalqiliya en Cisjordanie et par les maternités qu'il gère dans la bande de Gaza, ou encore grâce au subventionnement des accouchements à haut risque dans les hôpitaux publics où ceux avec lesquels l'Office a des arrangements contractuels.
14.À cette fin, on a créé un réseau d'établissements de prévention et de traitement polyvalents qui inclut des maternités, des centre périnatals, des cabinets de consultations pour femmes, des dispensaires d'aide-médecins et de sages-femmes, des centres de consultations et de diagnostic et des services de soins à domicile, etc.
15.La prestation de ces services a été assurée par l'hôpital de l'Office à Qalqiliya en Cisjordanie et par les maternités qu'il gère dans la bande de Gaza, ou encore grâce au subventionnement de l'aide aux accouchements à haut risque dans les hôpitaux publics ou ceux avec lesquels l'Office a des arrangements contractuels.
16.Dans ces organismes de santé, les soins de santé primaires destinés aux femmes sont assurés par l'entremise de la médecine générale, de la médecine professionnelle et des soins dentaires, alors que les soins spécialisés destinés aux femmes le sont dans les installations destinées aux femmes - les parties des installations de santé qui leur correspondent et les centres médicaux de la République (total de 50 unités ou points) - de même que dans les huit services d'obstétrique des cliniques externes.