Il amarre son navire dans le port.
他把停泊在港口。
Il amarre son navire dans le port.
他把停泊在港口。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues? haha.....................
如果没有天空,云到哪里停泊?
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.
到目
地.
里停泊着好多
,是个真正
海港。
C'est une relâche du bateau.
是
只
停泊处。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家艇俱乐部,其实就是一个
艇
停靠港。人工
巨石堆出来个海湾,
来停泊
艇之类
。
À ce terminal, la BOTAS proposait des services portuaires, notamment de chargement, d'amarrage et de nettoyage.
BOTAS在杰伊汉向类
舶提供港口服务,包括装
、停泊和清理。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊帆
坞,也是执行主任使
坞。
Elle effectue des contrôles aléatoires sur les navires à l'ancre dans le port pour détecter les passagers clandestins.
安全总局在只停泊港口期间保存护照,并对停泊在港内
只进行抽查,以查找偷渡者。
Ces centres pourraient, à tout le moins, prodiguer les premiers conseils en matière scientifique et réglementaire.
它们至少可以充当科学和管理咨询方面“第一个停泊港”。
Pour remplir son mandat, la MONUIK a continué à inspecter les docks du port d'Oum Qasr.
伊科观察团在执行任务过程中,继续视察停泊在乌姆卡斯尔港只。
Un certain nombre de porte-avions ancrés au large du Koweït sont disponibles pour assurer l'appui nécessaire à ces vols.
有几艘航空母舰在科威特近海停泊,于支持
些飞行。
Les actes de la deuxième catégorie se produisent surtout en Amérique du Sud ou en Afrique de l'Ouest.
第二类主要发生在南美或西非,武装团伙在只停泊或锚定时进行袭击。
Le bassin principal mesure 300 mètres de long et accommode des navires ayant un tirant d'eau de 10 mètres environ, au maximum.
主码头长1 000英尺,可停泊吃水最多达32英尺只。
La NITC a transféré quatre superpétroliers ("VLCC") de Kharg à Lavan pour pallier le manque d'appontements sur cette seconde île.
NITC将4艘大型原油运输从哈格岛
停泊地调往拉旺岛,以
作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛
码头尚不完善。
Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.
浮油还影响到渔业,阻塞港口和弄脏只、渔具和停泊地。
Le bassin principal a 300 mètres de long et accueille des navires ayant un tirant d'eau jusqu'à une dizaine de mètres.
主码头长1 000英尺,可停泊吃水深达32英尺。
Elle a également fourni les renseignements pertinents concernant la taille, le poids et la durée d'accostage d'un échantillon de navires concernés.
NITC还提供了有关舶
体积、重量及停泊次数
资料,以作为有关
舶
样本。
La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.
报告多数袭击发生在
只锚定或停泊
领水。
Les deux ports de mer de l'île disposent d'installation complètes d'entreposage, d'amarrage et de manutention des cargaisons en vrac et de conteneurs.
该岛有两个主要海港,储存、停泊、散装货物装卸和集装箱等设施配备齐全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。