La réforme du système douanier doit se poursuivre.
海关制度的改革必须继续下去。
La réforme du système douanier doit se poursuivre.
海关制度的改革必须继续下去。
La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.
对于保健制度的改革在战后立即开始。
Une réforme du système de sécurité sociale est actuellement à l'étude.
现在正在审议一项对社会保险制度的改革。
L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.
法制度的改革是使海地的法制扎根的先决条件。
Il s'agit d'un ensemble de modifications visant à renforcer le système de sécurité collective.
这是增强集体安全制度的一揽子改革。
Débat thématique: “Réforme du système de justice pénale”.
“刑法制度的改革”。
Débat thématique : « Réforme du système de justice pénale ».
“刑法制度的改革”。
Réforme du système de justice pénale: assurer l'efficacité et l'équité.
刑法制度的改革:实现效
正。
Réforme du système de justice pénale : assurer l'efficacité et l'équité.
刑法制度的改革:实现效
正。
Les travaux de réforme du système des organes conventionnels se sont également poursuivis.
支持条约机构制度改革的工作也在继续进行。
La réforme du système éducatif mise en oeuvre en Pologne a conduit à d'importants changements au niveau des programmes.
目前在波兰执行的教育制度的改革,带来对课程的重要改动。
La réforme de l'ensemble du système représente une occasion exceptionnelle pour renforcer l'obligation redditionnelle des cadres et du personnel.
整个制度的改革也将是一种加强工作人员管理当局问责制的一次独特机会。
La réforme du système et des institutions financiers mondiaux se devait d'améliorer les capacités de contrôle.
对全球金融制度机构的改革应强化监督
力。
Nous estimons que l'ONU peut travailler plus promptement pour institutionnaliser les changements nécessaires.
我们认为联合国够更快地采取行动,将更好开展工作所需的改革制度化。
La CFPI continuera de revoir ses stratégies et de se réorganiser pour faire évoluer le régime commun.
委员会将继续审查自身战略并进行重组,以推动共同制度内的改革。
Les réformes actuelles visant à rénover le système multilatéral doivent se faire à trois niveaux - international, régional et national.
目前为振兴多边制度进行的改革可以在三个层次上进行——国际、区域国家。
Le plan de réforme du système judiciaire est la stratégie nationale pour le secteur de la justice.
法制度改革的蓝图是《国家
法部门战略》。
Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.
二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。
C'est dans ce cadre que l'on avait décidé d'accorder la priorité à la réforme du régime des traitements en vigueur.
现行薪资制度的改革,就是在这种情况下,被列为最高优先项。
Il est convaincu que les avancées ne doivent pas dépendre des personnes mais au contraire s'enraciner dans des changements systémiques.
务局认为,取得进步依靠的不应该是个人,而应该扎根于制度的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。