Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.
主营BOPP薄膜、不干胶材料及相应的制成品。
Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.
主营BOPP薄膜、不干胶材料及相应的制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出口半成品和制成品。
Ces produits représentent les deux tiers des importations des pays en développement.
制成品发展中国家进口的三分之二。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口制成品带来能动的优势。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国家由生产初级商品过渡到制成品。
Les stocks de matières premières et de produits finis augmentent également de façon alarmante.
原材料和制成品的库存也在危险的速度增加。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出口增加,抑制制成品国际价格
涨。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品出口中70%
。
Dans un seul de ces pays, un produit manufacturé, les vêtements, occupait une place prépondérante dans les exportations.
只有在一个国家中,制成品在商品出口结构中有地位,该制成品为服装。
La mise en valeur des compétences professionnelles est un élément clef de l'exportation de produits élaborés.
培养职业技能是朝着出口制成品方向努力的关键之所在。
Les exportations intra-africaines sont assez également ventilées entre combustibles, produits primaires autres que combustibles et articles manufacturés.
从出口来看,非洲内部出口品的构成较为平均,主要为燃料、非燃料初级产品和制成品。
Il faut qu'il y ait un équilibre entre les prix des produits manufacturés et les cours des matières premières.
制成品价格和原材料价格之间应该有所平衡。
Des activités de commercialisation et de liquidation sont en cours pour réduire les stocks de produits à Huningue.
为降低Huningue的制成品的存货水平,正在进行额外的营销和清货活动。
D'autres problèmes particuliers découlent de leur dépendance des produits finis, du transfert de technologies, de leur isolement, etc.
其他特殊问题包括它们依赖制成品、技术转让的利润、它们的孤立状态等等。
Elle devient une des caractéristiques particulières d'un article manufacturé qui en déterminent le prix sur un marché donné.
质量已成为制成品的一个特性,这一特性与其他特征一起决定特定市场的产品价格。
Deuxième groupe: pays en développement qui exportent essentiellement des produits manufacturés et importent des matières premières.
主要出口制成品和进口原料的发展中国家。
Les produits manufacturés étaient à l'origine de la majeure partie de la croissance du commerce entre pays en développement.
发展中国家间贸易量的增加,大部分是来自制成品贸易。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。