Certaines questions ne peuvent être réglées de façon unilatérale.
有些问题不能方面解决。
Certaines questions ne peuvent être réglées de façon unilatérale.
有些问题不能方面解决。
Une obligation internationale souscrite unilatéralement a force obligatoire.
方承担国际义务具有约束性。
Ces dispositions ne sont guère à sens unique.
这些安排绝不是方面。
À quels motifs a répondu l'acte ou le comportement unilatéral de l'État?
国家采取方面行为原因为何?
Au contraire, on a opté pour des mesures unilatérales.
不过现已采取了各种方面措施。
C'est pourquoi Israël a finalement entrepris un retrait unilatéral.
因此,以色列最后只好方面撤军。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们成反对方面预防性行动。
Beaucoup dépendait du sujet de l'acte unilatéral.
方面行为这一论题是很关键。
Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.
方面选择趋势也令人不安。
Mais les actes unilatéraux n'étaient jamais autonomes.
但方面行为从来不是自主。
Tout État a la capacité de formuler des actes unilatéraux.
一切国家具有作出方面行为能力。
Nous avons déclaré un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
我们宣布了方面停止核试验。
Cet acte unilatéral aurait en effet été confirmé par des actes internes ultérieurs.
上方面行为其后得到国内法确认。
Une déclaration unilatérale n'a pas besoin d'être qualifiée de réserve pour être considérée comme telle.
方声明无需指明为保留,才能被视为保留。
Nous estimons que ce n'est pas le moment de présenter des initiatives unilatérales.
我们认为现在不是提出方面倡议时候。
Le 10 août, le Gouvernement a annoncé sa décision unilatérale de mettre fin à son offensive.
10日,政府宣布方面决定停止进攻。
Il ne saurait donc y avoir de refus unilatéral.
因此,没有方面加以拒绝任何余地。
L'action unilatérale des États-Unis pour encourager le respect des obligations ne suffit pas.
美国鼓励遵守方面行动是不够。
Les tentatives unilatérales de modifier le barème sont inacceptables.
方面企图修改分摊比额表是不可接受。
La République de Nauru estime qu'une telle action unilatérale est inacceptable.
这种方面行动是瑙鲁所不能接受。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。