Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委会提倡“妇女参加运动”的活动。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委会提倡“妇女参加运动”的活动。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个会国,国家奥林匹克委会协会则有205个。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同属于国家奥林匹克委会的。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
国代表团对于奥林匹克委会与联合国之间开展的联合努力感到欢心。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要的专业体育联盟、体育联合会、奥林匹克委会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将各国的国家奥林匹克委会和国际体育联合会的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际奥林匹克委会和国家奥林匹克委会、联合国系统、佐治亚州亚肯内索州立学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国奥林匹克委会国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国奥林匹克委会代表团出席今天会议。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际奥委会的“给予就是胜利”运动,请所有运动、各国奥林匹克委会和体育官捐赠衣物,取得了巨功。
Il convient également de noter le dynamisme des organisations féminines dans les sports polonais, par exemple l'Association polonaise des sports féminins ou la Commission des sports féminins du Comité olympique polonais.
另外也应当注意波体育界的妇女组织(如波妇女运动协会或波奥林匹克委会妇女体育委会)开展的活动。
Le Comité qatarien des femmes et du sport, dans le cadre du Comité olympique national, organise des conférences et des cours annuels au sujet du rôle de la femme dans le sport.
卡塔尔女子运动委会隶属卡塔尔国家奥林匹克委会,举办关于妇女在运动中所起作用的会议和课程。
L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a établi le Fonds mondial pour le sport avec une contribution de 2,5 millions de dollars du Comité olympique national du Qatar.
联合国毒品和犯罪问题办事处利用卡塔尔国家奥林匹克委会提供的250万美元捐款设立了全球体育基金。
Lorsque des subventions sont accordées, le Comité olympique norvégien et la Fédération des sports sont priés explicitement d'affecter en priorité les ressources nécessaires pour promouvoir l'égalité entre les sexes dans les activités sportives.
在国家资金拨出之后,要求挪威奥林匹克委会和体育联合会将重点放在投入必要的资源,推动体育界的性别平等之上。
Les membres de notre Comité national olympique représentent le Bélarus au sein des Comités olympiques européens, de la European non governmental sports organization et de l'association des comités olympiques nationaux de la Communauté d'États indépendants.
们的国家奥林匹克委会在欧洲奥林匹克委会协会、欧洲非政府运动组织和独立国家联合体国家奥林匹克委会协会中代表白俄罗斯。
Un nouveau partenariat a été établi avec l'organisation Special Olympics International pour plaider en faveur des droits des enfants souffrant de déficiences intellectuelles et pour mieux faire prendre conscience de la nécessité de lutter pour leur respect.
与国际殊奥林匹克委会建立了新的伙伴关系,目的是宣传智障儿童的权利并提高对这种权利的认识。
Hier, j'ai rencontré Tegla Loroupe, qui a remporté la médaille d'or au marathon, et j'ai été inspiré par ses efforts et par ceux du Comité olympique pour faire du sport une force unificatrice dans les relations internationales.
昨天,会见了马拉松金牌获得者泰戈拉·洛鲁佩,受到她和奥林匹克委会在国际关系中推动体育这股团结力量的努力的感染。
Un projet en faveur de la reprise de la scolarité, mené avec les gouvernements, les comités nationaux olympiques et le secteur privé, a permis de ramener sur les bancs de l'école primaire des milliers d'enfants dans certaines régions d'Afrique.
与一些国家的政府、各国奥林匹克委会和私营部门共同开展的返校项目,已让非洲部分地区千上万的小学生返回学校。
La présente déclaration a été entérinée par les 280 déléguées des 82 pays participants, représentant des organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, des comités nationaux olympiques, des fédérations internationales et nationales de sport et des établissements d'enseignement et de recherche.
国家的280名代表分别代表各国政府和非政府组织、国家奥林匹克委会、国际和国内体育联合会和教育与研究机构,核可了下列宣言。
Avec le concours du Comité international olympique, ONUSIDA dispense des formations régionales afin d'aider les comités olympiques nationaux à sensibiliser l'ensemble de leurs membres et les jeunes par le biais d'activités de prévention de l'infection à VIH et de déstigmatisation.
艾滋病规划署与国际奥林匹克委会一道提供区域培训,帮助各国奥林匹克委会在各自的众和青年人中开展艾滋病预防和反耻辱相关活动。
Ce cadre commun a été testé dans des pays tels que l'Albanie, El Salvador, le Mozambique et le Sénégal, avec la participation des institutions des Nations Unies ainsi que des partenaires sportifs, notamment le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques.
现已在联合国各机构以及包括国际奥林匹克委会和国家奥林匹克委会等体育合作伙伴的参与下,在阿尔巴尼亚、萨尔瓦多、莫桑比克和塞内加尔等国试用《共同框架》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。