1.Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.真人慢速
从前有个娥的传说。
2.Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
从前,人间有个娥的传说。
3.La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.
后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫娥。
4.Chang E la cacha dans une boîte, mais Peng Meng s'en aperçut.
娥将藏在一个子中,不料被蓬蒙瞅见。
5.Profitant de cette occasion, Peng Meng, une épée à la main, força Chang E à lui céder l'élixir.
蓬蒙趁机手持宝剑,逼迫娥交出长生不老。
6.Les magasins qui vendent des gâteaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
节前往往打出娥冉冉奔月的图案,以示出售月饼。
7.La résolution des images que prendra la sonde Chang’e 2 atteindra 10 mètres pour celles prises à 100 km au-dessus de la Lune et 15 mètre pour celles photographiées à 15 km.